tatlidede

Machiavelli'nin Bahçesi - Mark Crick Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Machiavelli'nin Bahçesi kimin eseri? Machiavelli'nin Bahçesi kitabının yazarı kimdir? Machiavelli'nin Bahçesi konusu ve anafikri nedir? Machiavelli'nin Bahçesi kitabı ne anlatıyor? Machiavelli'nin Bahçesi PDF indirme linki var mı? Machiavelli'nin Bahçesi kitabının yazarı Mark Crick kimdir? İşte Machiavelli'nin Bahçesi kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...
  • 28.05.2022 09:00
Machiavelli'nin Bahçesi - Mark Crick Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kitap Künyesi

Yazar: Mark Crick

Çevirmen: Gülden Şen

Yayın Evi: Can Yayınları

İSBN: 9789750714214

Sayfa Sayısı: 104

Machiavelli'nin Bahçesi Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

"Bir bahçıvanın namı, tıpkı bir yazarınki gibi, istenmeyeni kökünden sökmeye ve gereksiz olanı kesip atmaya dayanır."

Kafka'nın Çorbası'nda yemek tariflerini, Sartre'ın Lavabosu'nda tamirat işlerini edebiyatla buluşturan Mark Crick, bu kez de bahçeciliğe el atıyor. Machiavelli'nin Bahçesi, dünyaca ünlü on iki yazarla hazırlanmış bir bahçe kılavuzu. Deyim yerindeyse kalemini bırakan yazar, eline kazma küreği alıyor. Mark Crick'in yine yaratıcılığını konuşturduğu kitapta, Bertolt Brecht'le patates yetiştirmekten tutun da, Niccolò Machiavelli'yle çim biçmeye, Henrik Ibsen'le meyve ağacı dikmeye kadar çeşitli bahçecilik tüyoları buluyoruz. 

Mark Crick bu kitapta yer alan bilgileri verirken kendi bahçıvanlık deneyimlerinden yararlanmış ve her bir yazar için, Dürer'den Dali'ye birçok ünlü sanatçının stilinde çizimler de yapmış. Machiavelli'nin Bahçesi, edebiyatın size bahçede yol gösterdiği eşsiz bir elkitabı. 

(Tanıtım Bülteninden)

Machiavelli'nin Bahçesi Alıntıları - Sözleri

    Machiavelli'nin Bahçesi İncelemesi - Şahsi Yorumlar

    Büyük yazarları bir de bahçeden okuyalım :): Herkesee sevgileeer, selamlaaaar. Nasılsınız güzel insanlar, iyi misiniiiiz? Dilerim iyisinizdir. Bugün huzurlarınıza çok güzel ve çok farklı bir eserle çıkıyorum. Eserimiz adından da anlaşılacağı gibi doğa, bahçe veee bitkilerle ilgili. İçerisinde Niccolò Machiavelli, Raymond Carver, Bertholt Brecht, Sylvia Plath, Émile Zola, Mary Shelley, Pablo Neruda gibi ünlü yazarların bahçeyle ve doğayla ilgili öykü ve sohbet karışımlarını barındırıyor. Açıkçası çok ilginç bulduğum eserlerden biri oldu. İçinde çiçek sepeti yapımı dâhi var ama bu da öyküleştirilerek yapılmış. Bir de eserin yazarı Mark Crick, bu esere özel olarak her bir yazarın içeriğine uygun şekilde ünlü ressamların stilinden etkilenerek kendi çizimlerini aktarmış. Örneğin Albrecht Dürer'in stilinden etkilenip kendi çizimini aktarmış ya da bir başka örnek olarak Edvard Munch'un stilinden etkilenip kendi çizimini aktarmış eserine. Çizimleri de oldukça güzel ve başarılı buldum. İçerikle ilgili fotoğrafları da paylaşım içinde bulabilirsiniz elbette. Minicik bir eser olduğu için bir çırpıda okuyabiliyorsunuz. Bu eser Can Yayınları'nın "Kırkmerak" serisine ait. Açıkçası bu seriden daha çok eser okumak istiyorum. Merak edenler fazla beklemeden okusun diyoruum. Hepinizi çok seviyorum ve iyi ki varsınız güzel insanlar. Kendinize güzel bakın, kitaplarla kalınn... (Berkant)

    Machiavelli'nin Bahçesi PDF indirme linki var mı?

    Mark Crick - Machiavelli'nin Bahçesi kitabı için internette en çok yapılan aramalardan birisi de Machiavelli'nin Bahçesi PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan çoğu kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF'leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

    Kitabın Yazarı Mark Crick Kimdir?

    Mark Crick, edebi parodileri Kafka's Soup ve Sartre's Sink ile tanınan İngiliz yazar ve fotoğrafçı. Kronik astım hastası Mark Crick çocukluğunu Basildon'da geçirdi. Warwick Üniversitesi ve Londra Üniversitesi'nde edebiyat bölümünde okudu.

    Mark Crick Kitapları - Eserleri

    • Kafka'nın Çorbası
    • Sartre'ın Lavabosu
    • Machiavelli'nin Bahçesi

    Mark Crick Alıntıları - Sözleri

    • İnsanların birbirleri için taşıdığı anlamın azlığı karşısında kalbimi paralayıp zavallı kafamı dövebilirdim. (Sartre'ın Lavabosu)
    • Tıkanıklığın kaynağına yaklaşırken burnuma çürük su kokusu doluyor. Tıkanıklık her tarafta. Artık tıkanıklığın tadını alabiliyorum. Tıpkı ağzımda, gözlerimde, kulaklarımda kalmış ölü ve gömülmemiş bir şey gibi. Midem kalkıyor. (Sartre'ın Lavabosu)
    • Puşkin Georges d' Anthes'i karısının sevgilisi olmakla suçladığında, iki adam düello yapmışlardı. Çocukluğundan beri ilk kez kıskançlık sızıları hisseden Tomas macun ıspatulasını almak için atıldı, ama Puşkin'deki tutku onda olmadığı için macunu kesip çerçeveye yapıştırmaya devam etti. Bir yandan da penceredeki Odile'i aklından uzaklaştırmaya çalışıyordu.Kırık cam değiştirilmişti ya Odile'in indirdiği darbe yalnızca bir camdan fazlasını kırmış ve oncam kırığı, çerçevesinin dışına yayılarak, tıpkı bir fay hattı gibi Tomas'ın dünyasının tüm gücünü içine çekmekteydi. (Sartre'ın Lavabosu)
    • Hem zaten evren dediğin nedir ki? Yalnızca bitip tükenmeden dolanıp durduğumuz sonsuz bir kavşak ve yapabileceğimiz hiçbir şey de yok. Ölmek için yaşıyoruz. İşte bu kadar. (Kafka'nın Çorbası)
    • CONNOR: Söyle bana. Sana hep soracaktım. Kendini asmanı engelleyen nedir? GODARD: O da bana bunu sorardı eskiden. Bebekten sonra... Ondan önce... Önce... Ben hep geç geliştim. (Sartre'ın Lavabosu)
    • Çünkü kimse seni anmayacak işinle. Gümrüğün olağandışı güzellikler saklarmış, Ve gelecekte hacılar hikayelerle ödeyecekler vergilerini.'' (Kafka'nın Çorbası)
    • Kıpırdamadan duruyorum. İlerleyemiyor, karanlıkta gözlerimi kırpıştırıyorum. Önümdeki kapının gözetleme deliğinden ufacık beyaz bir ışık parlıyor, sonra kararıyor. Birisi izliyor, hareket etmemi bekliyor, ama edemiyorum. Tıkanıklık benim. (Sartre'ın Lavabosu)
    • İnsanlar sınıf ve ayrıcalığın önümüze çıkardığı engelleri görmemekle ne kadar aptallık ediyorlar. (Sartre'ın Lavabosu)
    • Evrenin merkezinde olduğumuzu sanıyoruz ama değiliz. Hem zaten evren dediğin nedir ki? Yalnızca bitip tükenmeden dolanıp durduğumuz sonsuz bir kavşak ve yapabileceğimiz hiçbir şey de yok. Ölmek için yaşıyoruz. İşte bu kadar. (Kafka'nın Çorbası)
    • Beni asıl duygusallaştıran ve çevremdeki dünyayı cennete çeviren, izolasyon macununun ay ışığında mavi beyaz parlamasıydı. (Sartre'ın Lavabosu)
    • Hiç bir şey ziyan edilmiyordu. Tavaya taze yağ kondu. Süzülmüş porcini mantarları, cızırdayarak etlerindeki suyla mücadele eden kızgın yağın üstüne kaydılar. Aşçı porcinilerin sesini bir kapakla bastırdı. Kapağın altında buhar yoğunlaşıp tavaya damlayarak, bir yağmur döngüsü oluşturdu. (Kafka'nın Çorbası)
    • "Evrenin merkezinde olduğumuzu sanıyoruz ama değiliz. Hem zaten evren dediğin nedir ki? Yalnızca bitip tükenmeden dolanıp durduğumuz sonsuz bir kavşak ve yapabileceğimiz hiçbir şey de yok. Ölmek için yaşıyoruz. İşte bu kadar." Mark Crick/Kafka'nın Çorbas (Kafka'nın Çorbası)
    • İnsanlar sınıf ve ayrıcalığın önümüze çıkardığı engelleri görmemekle ne kadar aptallık ediyorlar. (Sartre'ın Lavabosu)
    • İnsanlığın çektiği çilelerin uzun ve garip kataloğunun da kendi hiyerarşisi var. Sel ve açlık, veba ve salgın, deprem ve yanardağ patlaması hikâyeleri bizi haklı olarak heyecanlandırarak, en saygın anlatılarımızın dikkatini, hükümetlerimizin ilgisini, hayır kurumlarının cömertliğini cezbeder. Buna rağmen, kaderini bağlı bulunduğu otoritenin kaçınılmaz ve öngörülmez gazabını dostu ve komşusuyla, yurttaşı ve vatandaşıyla paylaşan bireyin çilesi, kendi mahvının tohumlarını yalnızca kendisinin beslediğini bilen birinin gerçek ıstırabı ve kederiyle karşılaştırılabilir mi? (Sartre'ın Lavabosu)

    Yorum Yaz