Steven Pressfield kimdir? Steven Pressfield kitapları ve sözleri
Amerikalı Öğretmen, Yazar Steven Pressfield hayatı araştırılıyor. Peki Steven Pressfield kimdir? Steven Pressfield aslen nerelidir? Steven Pressfield ne zaman, nerede doğdu? Steven Pressfield hayatta mı? İşte Steven Pressfield hayatı...
Amerikalı Öğretmen, Yazar Steven Pressfield edebi kişiliği, hayat hikayesi ve eserleri merak ediliyor. Kitap severler arama motorlarında Steven Pressfield hakkında bilgi edinmeye çalışıyor. Steven Pressfield hayatını, kitaplarını, sözlerini ve alıntılarını sizler için hazırladık. İşte Steven Pressfield hayatı, eserleri, sözleri ve alıntıları...Doğum Tarihi: 1943
Doğum Yeri: Trinidad, İspanya
Steven Pressfield kimdir?
1943'teTrinidad limanında doğdu. Tarihi kurgu ve kurgusal olmayan Amerikalı Yazar. Duke Üniversitesi'nden 1965 yılında mezun oldu ve 1966'da Deniz Piyadelerine katıldı. Bundan sonraki yıllarda, bir reklam metin yazarı, öğretmen, traktör-römork sürücüsü, barmen, yağmur ormanı rostabatı, akıl hastanesinde görevli, Washington eyaletindeki meyve toplama aracı sürücüsü ve senarist olarak çalıştı. Evsiz kaldığı ve arabasının arkasında yaşadığı dönem de dahil olmak üzere, bir yazar olarak yaşamını sürdürmek için verdiği mücadeleler, The War of Art adlı kitabında detaylandırılmıştır.
2012'de Shawn Coyne ile birlikte Black Irish Books adlı yayınevini açtı.
Steven Pressfield Kitapları - Eserleri
- Yaratma Savaşı
- Ateş Geçitleri
- Savaş Dalgaları
- Afgan Savaşı
- Profesyonel
- Son Amazon
- The War of Art
Steven Pressfield Alıntıları - Sözleri
- Ama biz, burada üstesinden gelinmesi olanaksız yüzlerce olasılığa karşı dimdik durup, onurla ölerek yenilgiyi zafere dönüştüreceğiz. Hayatlarımızı feda ederek geride bıraktığımız kardeşlerimizin kalplerine cesaret tohumları ekeceğiz. (Ateş Geçitleri)
- Aşk ve direnç birbirleriyle ters orantılıdır. Bir yerde kuvvetli bir direnç varsa size iyi haber vereyim orada muazzam bir aşk da vardır. Sizi korkutan bir projeyi sevmemiş olsaydınız, zaten pek bir şey hissetmezdiniz. Aşkın tersi ise nefret değil, aldırmazlıktır. (Yaratma Savaşı)
- "Kadın... bu ülkede savunmasız bırakılmamalı." (Savaş Dalgaları)
- Mısırlı, lspartalılara saçlarını neden bu kadar uzun bıraktıklarını sordu. - "Çünkü başka hiç bir süs aracı, yakışıklı bir adamı daha çekici ya da çirkin birini daha korkutucu yapamaz. Hem de bedavaya." (Ateş Geçitleri)
- Aşkın tersi ise nefret değil, aldırmazlıktır. (Yaratma Savaşı)
- Ne yaparsan yap ya da neyin hayalini kurarsan kur, ilk önce başlangıç yap. Cesarette bir deha gizlidir, bir sihir ve güç vardır cesa retin içinde. Şimdi başla." -Goethe (Yaratma Savaşı)
- "Yalnızca tanrılar ve kahramanlar tek başlarına kaldıklarında cesur olabilirler." (Ateş Geçitleri)
- Direnç, bu gezegendeki mevcut en toksik güçtür. (Yaratma Savaşı)
- Bunlar onun hatıralarıydı. Ben sadece onların ikamet ettiği geçiçi bir bedendim. (Profesyonel)
- "Kadınlara yönetme hakkını verin ve bu savaş yarın sona ersin.." (Savaş Dalgaları)
- The more important a call or action is to our soul's evolution, the more resistance we will feel toward pursuing it. (The War of Art)
- Kendi egemenlik merkezimizi bulmaktan daha iyi bir iyileşme şekli olabilir mi ayrıca? Tüm şifa arama çabalarının amacı bu değil mi? (Yaratma Savaşı)
- "Kendi yüreğimi görmüştüm, bu bir korkağın yüreğiydi." (Ateş Geçitleri)
- "Mücadele alanı kafamızın içidir." (Yaratma Savaşı)
- Neden hepiniz geberip huzura kavusmuyorsunuz ? (Savaş Dalgaları)
- “Dienekes aklın birçok odalı bir eve benzediğini söyler,” dedi. “Hiç girilmemesi gereken odalar vardır.Ölümü beklemek bu odalardan biridir.Bunu aklımıza bile getirmemeliyiz.” (Ateş Geçitleri)
- Ne yaparsan yap ya da neyin hayalini kurarsan kur, ilk önce başlangıç yap. Cesarette bir deha gizlidir, bir sihir ve güç vardır cesaretin içinde. Şimdi başla. (Yaratma Savaşı)
- "...Şimdi böylesine mutluyken, kimin cennete ihtiyacı var ki!" (Savaş Dalgaları)
- "... Şimdiden senin için bu kadar değerli olmak gözümü korkutuyor . Sonsuza kadar nasıl böyle kalacağım?" (Savaş Dalgaları)
- Neden, bütün iyi işler barıştan doğarken, adamlar savaş ister? (Savaş Dalgaları)