Beowulf - Anonim Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kitap

Beowulf kimin eseri? Beowulf kitabının yazarı kimdir? Beowulf konusu ve anafikri nedir? Beowulf kitabı ne anlatıyor? Beowulf PDF indirme linki var mı? Beowulf kitabının yazarı Anonim kimdir? İşte Beowulf kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...

Kitap Künyesi

Yazar: Anonim

Çevirmen: Nazmi Ağıl

Derleyen: Seamus Heaney

Orijinal Adı: İngilizce

Yayın Evi: Yapı Kredi Yayınları

İSBN: 9789750824883

Sayfa Sayısı: 136

Beowulf Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

İngiliz edebiyatı tarihinin en eski metinlerinden Beowulf tahminen sekizinci ve onuncu yüzyıllar arasında bir zaman diliminde Britanya'da kaleme alınmıştır, oysa konusu ve olayların geçtiği yerler, beşinci yüzyıla kadar Ada'yı istila eden Kuzeyli pagan kavimlerin beraberlerinde getirdikleri destanlardan olduğuna işaret eder. Prens Beowulf'un önce Danları, sonra kendi kavmi olan Gotları doğaüstü varlıklardan kurtarmak için girdiği mücadeleleri anlatır.

İngilizcenin geçirdiği değişimden ötürü artık özgün dilinden okunamayan destanın çevirileri içinde Nobel ödüllü İrlandalı şair Seamus Heaney'ninki özel bir yere sahiptir. Heaney Beowulf'u Anglo Saksoncanın sessel özelliklerini olabildiğince koruyarak günümüz İngilizcesine aktarmayı başarmıştır.

Beowulf Alıntıları - Sözleri

  • Neyleyim, kaderi yolundan eylemek olmaz.
  • Şüphe yok ki Tanrı insanın kaderine her zaman hükmeder.
  • Ve evet, yeğdir ölüm ayıplı bir yaşama.
  • Eski bir şiirde insan hayatı kışın karanlığından uçup gelerek aydınlık bir salonun coşkusuna bir anlığına karışan bir kuşa benzer, hayat ve ışık kalıcı değildir.
  • Yorgundum fakat yaşıyordum hâlâ
  • Çoğu zaman, —çizmediyse daha üstlerini­— cesaret gösterenleri korur, esirger Kader.
  • Ah yazık, zor zamanda ateşe sarılmak zorunda kalan zavallıya, ondan yardım umana,yönelecek başka bir yeri olmayana.
  • Ah yazık, zor zamanda ateşe sarılmak zorunda kalan zavallıya, ondan yardım umana, yönelecek başka bir yeri olmayana. Ne mutludur oysa ölümden sonra Yaradan'a yaklaşabilen, huzur bulan, babanın şefkatli kucağında.
  • “Çok sürmez çatar ecel, çöker emanet beden, ölüme çerez; ataların mirası ve yığdığı mücevherler har vuran ellere harman olur.”
  • Biliyorsunuz, yas tutmaktan yeğdir öç almak.
  • Bir kişinin bildiğini okuması, çok kişinin başını belaya sokar sık sık.
  • "Şüphe yok ki Tanrı İnsanın kaderine her zaman hükmeder."
  • “Biliyorsunuz, yas tutmaktan yeğdir öç almak. Mademki her adım o mecburi sona, şartlar uygun oldukça artırmalı şanını, bir yiğit öldüğünde yitmeyen budur.”
  • Kimse güvende değildi, uzun gecelerde bu gözü dönmüş, ölümcül gölge, genç yaşlı gözetmeden çullanıyordu.

Beowulf İncelemesi - Şahsi Yorumlar

Bin Yıllık Büyük İngiliz Destanı: Beowulf: Sekizinci ve onuncu yüzyıllar arasında yazıldığı tahmin edilen Beowulf, İngiliz edebiyatının en eski metinlerinden biridir. Şiirsel bir anlatımın hakim olduğu eser, ismini baş kahramanından alır. Kimin yazdığı bilinmeyen destan gününüzde anonim olarak anılıyor ve tüm dünyada büyük bir ilgiyle okunmaya devam ediyor. Beowulf'tan 1800 yıl önce kaleme alınmasına rağmen kitap/ilyada--1953 ve kitap/odysseia--219764 gibi destanların yazarını bildiğimiz düşünüldüğünde bu destanın anonim olarak kalması üzücü. Fakat buna rağmen bu güzide eserin tek kopyasının bir yangından son anda kurtarıldığını bilmek de aynı ölçüde sevindirici. Belki de dünya edebiyatı Beowulf'tan mahrum kalacaktı. kitap/yuzuklerin-efendisi--2349'nin yazarı yazar/j-r-r-tolkien'in hakkında akademik bir çalışma yaptığı ve bu sayede İngiltere ve dünyada daha da ön plana çıkmasını sağladığı kitap/beowulf--207919 destanı, aynı zamanda Tolkien'in Orta Dünya'daki kimi öyküleri yaratırken ilham kaynağı olarak kullandığı önemli bir yapıttır. kitap/hobbit--217980 'teki "ejderha" ve "hazine" detayları ile birlikte kitap/yuzuklerin-efendisi--2349 'ndeki "yüzük" meselesi Tolkien'in Beowulf'ta bir hayli dikkatini çekmiş olmalı. Sonradan kitap olarak da basılan Tolkien'in bu önemli akademik çalışması ne yazık ki Türkçeye çevrilmiş değil. Destan, yazıldığı tarihlerden çok daha öncesini anlatıyor. Beşinci yüzyıla kadar Britanya adasını istila eden Kuzeyli pagan kavimlerin anlatılarından biri olduğu düşünülüyor. İngilizcenin bin yıl içindeki inanılmaz değişiminden nasibini alan bu eser, günümüzde İngiltere'de orijinal halinden okunamayacak bir durumda olduğu için modern İngilizceye tercümesi yapılmaktadır. İçlerinde en iyi çevirinin ise Nobel Ödüllü İrlandalı şair yazar/Seamus-Heaney'e ait olduğu düşünülmektedir. Bu modern çeviriden Türkçeye aktaran kişi ise yazar/nazmi-agil . Prens Beowulf'un doğa üstü canlılara karşı giriştiği muazzam mücadelenin anlatıldığı destanda önce Danların sonrasında ise Beowulf'un kendi kavmi olan Gotların kurtuluşuna tanıklık ediyoruz. İlyada ve Odysseia'nın cesur kahramanları Akhilleus, Hector, Aias ve Odysseus gibi gibi soylu ve gözüpek savaşçı Beowulf, korkusuzca atılıyor düşmana karşı. Devasa boyutlardaki ejderha Grendel'le karşı karşıya gelen Beowulf, savaşlardaki maharetiyle yaralamayı başarıyor insanlara zarar veren bu yaratığı. Geri çekilen Grendel'in öleceği düşünülüyor ve Danlar'la Gotlar kral Hrothgar önderliğinde yeniden Heorot'ta kutlama yapıyorlar. Fakat daha büyük bir tehlikenin eli kulağındadır. Grendel'in annesi olarak anılan daha iri cüsseli bir ejderha saldırıya geçer. Sahneye yine Beowulf ve ona sadık adamları çıkar. Ejderha yok edildikten ve insanlar güven içinde yaşamaya başladıktan sonra Beowulf yurduna geri döner ve orada soylu bir kral olarak ihtişamlı bir hayat sürmeye başlar. Tam 50 yıl sürecek olan bu iktidar süresince halk mutludur ve herhangi bir sorunla karşılaşılmaz. Fakat günün birinde yine büyük bir doğa üstü varlık uyanışa geçecektir. Beowulf, Danlar'ın inancına sadık bir kahraman olduğundan ve ölümden sonraki hayata karşı bir inancı bulunmadığından yeniden yaratığa karşı çıkacak ilk kişilerden biri olur. Ejderhayı öldüren Beowulf isimli bu görkemli kahraman adını edebiyat tarihine kazır ve öykü, unutulmaz bir finalle noktalanır. Mitolojiye ilgi duyan, fantezi ile gerçeğin iç içe geçtiği büyük destanları keyifle okuyan herkesin mutlaka göz atması gereken, şiirsel bir dille kaleme alınan eşsiz bir eserdir Beowulf. Keyifli okumalar dilerim. (Bahri Doğukan Şahin)

Anglosakson edebiyatının en eski destanı olarak bilinen Beowulf'u sonunda sakin kafayla, tadını çıkararak okuma fırsatı bulabildim. Geçtiğimiz senelerde İngiliz Edebiyatı derslerim için bu destanı derinlemesine okuyup analiz etmiştim, ama dediğim gibi zevk için okumam bugünlere kısmet oldu. Beowulf 8. yy'da kim tarafından yazıldığı bilinmeyen epik bir destandır, dili eski İngilizcedir ve modern İngilizce'ye Seamus Heaney tarafından çevrilmiştir. 3182 dizeden oluşan bu şiir, adı üstünde Beowulf adlı halk kahramanının mucizelerini konu alır. Anglosakson edebiyatında karşılaşmamıza rağmen olay yeri İskandinavyadır, hatta Danimarka kralı Hrothgar'ın sarayında geçer çoğunlukla, ve Beowulf Geatlerden (Got diye de geçer) bir Kuzey Cermenlidir. İçeriğe dalmadan önce destanların genel özelliklerinden bahsetmeli biraz. Edebiyatta 3 tip kahraman vardır: Epik, Romantik ve Trajik. Bu kahramanlar tarihin belirli dönemlerinde ortaya çıkmıştır ve doğal olarak o dönemlerin karakteristik özelliklerini taşırlar. Romantik kahramanlar 18. yy'da Romantizm akımının etkisiyle ortaya çıkmış ve çeşitli normları reddedip kendi doğrularına ve yanlışlarına sahip tipler olarak edebiyatta yer edinmişlerdir. Trajik kahraman fikri Aristo'nun tragedyalarından doğmuştur, bu kahramanımız "iyidir", soylulardan gelir ve Hamartia ve Hubris dediğimiz tipik özelliklere sahiptir. Mesela Oedipus trajik kahramanlara çok güzel bir örnektir. Epik kahramanlar Yunan Arkaik döneminde ortaya çıkmışlardır ve kahramanlar arasında en popülerleri olmuşlardır, savaşları ve başarıları nesillerce dillere destan olmuştur. Beowulf da epik bir kahramandır. Epik kahramanların belirgin bir özelliği de fiziksel güçleriyle değil de zekaları ve pratiklikleriyle öne çıkmalarıdır. Beowulf dışında Kral Arthur, Akhilleus ve Odysseus da epik kahramanlara örnek gösterilebilir. Epik destanlarda bir sistem vardır, karakter tanıtılır, karakterin orada bulunma amacı belirtilir -ki bu genelde kötü biriyle savaşma gereğidir- ve sonra karakter yavaşça güçlenmeye başlar. Bu sakin yükseliş birtakım çatışma ya da küçük bir savaşla gözler önüne serilir genel olarak, bunun amacı okuyucuyu büyük savaşa hazırlamak ve karakterin aslında ne kadar güçlü -fiziksel olarak olmasa da- olduğunu göstermektir. Tepe noktasına ulaşıldığında -peak yapıldığında- karakter olabileceği en güçlü seviyededir, destanın ana kötü kahramanını alt etmek üzeredir ya da etmiştir ve bunun verdiği şeref ile karakter kendini "layık" hissediyordur. Kötü karakter öldüğüne göre yapılacak çok bir şey kalmamıştır, tepe noktasından düşüşe geçilir. Kahramanımız halk tarafından sevilir, sayılır; onun için adaklar adanır, anıtlar dikilir. Kısa da olsa mutlu bir hayat sürer; unutmayın, epik kahramanlar, görevlerini yerine getirdikten sonra çok yaşamazlar. Hayatlarındaki tek amacı gerçekleştirdikten sonra yaşamalarının çok da anlamı yoktur zaten. Ve kahramanımız ölür; mutlaka ölür. Kral Arthur, Akhilleus, Odysseus... Buradan sonrasında spoiler var, eğer destanı bilmiyorsanız burayı atlayabilirsiniz, heyecanınızı kırmak istemem. Bunları neden anlattım? Beowulf'un özgünlüğünü tanıtabilmek için. Beowulf epik bir destandır; evet, ama yukarıda belirttiğim sistem Beowulf'ta yoktur. Destan, Grendel'le başlar, oysa Grendel ana kötü karakterdir ve onun alt edilmesi, epik kahramanımızın "peak" noktasında yaşanmalıdır, değil mi? Değil. Beowulf epik destanlara dair bildiklerimizi baştan yazmamıza sebep olacak bir örgüye sahiptir, tepe noktasından başlar ve yavaşça alçalır. Beowulf'u diğerlerinden ayıran en önemli özellik de budur aslında, alışılmışın dışındaki şemasıdır. Destan öyle bir şekilde yazılmıştır ki normal romanlarda 100-200 kelimede anlatılacak ölümler, bu destanda 2 dizede söylenir ve geçilir. Bu yüzden sık sık bu destanın daha uzun olması gerektiği yönünde eleştiriler yapılır ama olay bundan ibarettir, bazı gelişmeler diğerlerinden daha az ya da çok önemli değildir ki anlatıldığı kısımdan paha biçelim. Yazar için hepsi eşittir, Grendel'in ölümü de Grendel'in annesinin ölümü de, hatta Beowulf'un ölümü de. Yani... anlayacağınız, Beowulf böyle ezberleri bozan bir karakterdir, çok düzdür, tekdüzedir, sıradan bir kahraman gibi bir amacı olan ve o amaç için yolunda sendelemeden ilerleyen biridir aslında; ama bunların bize aktarılış şekli o kadar havalıdır ki Beowulf gözünüzde tanrılaşır. Bu kaçınılmaz bir durumdur. Gerek incelerken gerekse zevk için okurken çok keyif aldım, sık sık durulup şiddetlenen yazış biçimi gerçekten etkileyici. Mecazlar, dolaylı anlatımlar... bu destanın kimin ağzından çıktığını, ilk kimin anlattığını bilseydik, edebiyat çok daha farklı şekillenebilirdi. Yazıya geçirilip çeviri aşamasında aralara dini elementler sıkıştırılmış olsa da Beowulf özgünlüğünden hiçbir şey kaybetmemiş bir şekilde, Anglosakson edebiyatının en önemli destanlarından biri olmaya devam ediyor. Umarım okuduklarınızla sizi biraz etkileyebilmişimdir ve hala okumadıysanız Beowulf'u okumayı göz önünde bulunduruyorsunuzdur. Keyifli okumalar. (orpheus)

Beowulf, İngiliz edebiyatındaki ilk destandır. İlk olması hasebiyle de önemi çoktur. Mesela İlk Dönem İngilizce'nin kaydını mükemmel şekilde tutuyor. Destan olduğunu söylemiştim ya, bana kalırsa eser destan türünün ne olduğunu, bir destanın nasıl şekillenmesi gerektiğini çok iyi yansıtmış. Şimdiye kadar yüzlerce çevirisi yapılmış ve yüzyıllardır edebiyat araştırmacılarının ilgi odağında olan bir eser. Kitap bir prologla açılıyor. Shield Sheafson’un önderliğinde Danların tarih sahnesine çıkışı anlatılmış burada. Neredeyse bütün destanlardaki gibi epik bir tarih anlayışı, olağanüstü güçlü önder, düşmanların hepsini yenen millet falan filan. Birinci bölümde Hrothgar’ın önderliğindeki Danları Heorot’ta görüyoruz. Başlarına belalı bir canavar olan Grendel dadanır. Bunu duyan Beowulf, Got topraklarından can yoldaşlarıyla çıkar gelir ve Grendel’i öldürür. Hrothgar tarafından hediyelere boğulur. Ama sevinçleri fazla uzun sürmez. Bu sefer de Grendel’in annesi öç almaya gelmiştir. Hrothgar’ın en sadık adamını öldürür. Ama Beowulf onu da öldürür. İkinci bölümde ise aradan elli yıl geçmiş, Beowulf Got kralı olmuştur. Buradaki temel olay ise sahibinden kaçan bir kölenin kadim bir ejderhanın inine girmesiyle başlar. Ejderha köle yüzünden uyanır ve krallıktaki herkese illallah ettirir. En sonunda Beowulf adamlarını toplayarak ejderhayı öldürmeye gider ama adamlarına savaşmamalarını emreder. Ejderhayla teke tek dövüşür ve ikisi de dövüşün sonucunda ölür. Beowulf için cenaze töreni düzenlenir ve kitap biter. Kitap gerçekten olağanüstü bir şiirselliğe sahip. Her sayfası buram buram destan kokuyor: Kahramanımız Beowulf epik bir yolculuğa çıkar, yurduna başarıyla döner, tüm övgüleri toplar, ünlenir ve hayatının en üst noktasında vatanı veya halkı uğruna ölür. Ayrıca Beowulf’ta tam bir kahraman arketipi var. Gerek kibirli oluşu, gerek cesur ve güçsüz halkı için her şeyi yapmaya hazır oluşu, dürüstlüğü… Her şeyiyle tam bir kahraman. Bana onu dinlerken hep Akhilleus’u hatırlattı. Aralarında kan davaları eksik olmayan Gotlar ve Danları kahramanlığıyla falan barıştırması, olağanüstü bir güce sahip olması… Tabii burada küçük mitolojik esintiler de var. Biraz da o dönemdeki toplumdan bahsedeyim. Paganist bir inançları var ama tek tanrıya tapıyor gibiler. Yazar araya sık sık girip Tanrı, Tanrı diye tutturuyor. Bence eserin tek kötü yanı buydu. Neyse, Danlar ve Gotlar arasında en önemli erdemler şan, şeref ve savaş tutkusu. Bunlar olmadan toplumlarının tutunamayacağını düşünüyorlar. Yüzyıllardır bu bölgede diğer halklarla veya kendi aralarında süren kan davaları da bunu açık şekilde gösteriyor zaten. Mülkiyet anlayışları da gayet hoşuma gitti. Mal, mülk gibi şeyleri dostlarına hediye etmek için ediniyorlar. Yani onlar için zenginlik mülkten ziyade dostluk, sevgi. Değineceğim son konu da kaderin eserdeki yansımaları. Beowulf’ta baştan sona kadar bizle konuşan bir kader var. Eserin daha başlarında sanki Beowulf’un akıbetini biliyor gibiyiz. Öyle ki Beowulf bile bunun farkında. Dil açısından oldukça kasvetli olan bu dizeler genellikle karakterler kutlama yaparken, sevinçliyken, umutluyken karşımıza çıkıyor. Bu da gayet ilginç aslında. Bu satırların çoğu Beowulf’la ilgili ama ben Beowulf’un kişiliğinde böyle bir kasvet olduğunu düşünmüyorum. Sonuç olarak eser Orta Çağ’dan bugüne kalabilmiş en değerli eserlerden. İngiliz edebiyatının oluşumundaki katkısı çok büyük. Bu gibi sebeplerden dolayı ben Beowulf’un edebiyata ilgi duyan herkes tarafından okunması gerektiğini düşünüyorum. (Basrick)

Beowulf PDF indirme linki var mı?

Anonim - Beowulf kitabı için internette en çok yapılan aramalardan birisi de Beowulf PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan çoğu kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF'leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Anonim Kimdir?

Anonim Fransızca kökenli bir kelimedir. Sıfat olarak adı sanı bilinmeyen anlamına gelir. Aynı zamanda kim tarafından yapıldı ya da ne zaman ortaya çıktı bilmeyen şeklinde de anlamak mümkündür.

Kitaplar çeşitli nedenlerle "Anonim" olarak adlandırılabilir:

* Resmi olarak bu isim altında yayınlanmış olabilirler

* Belirli bir yazara atfedilmeyen geleneksel hikayelerdir

* Genellikle belirli bir yazara atfedilmeyen dini metinlerdir

Anonim Kitapları - Eserleri

  • Dede Korkut Hikâyeleri
  • Gılgamış Destanı
  • Binbir Gece Masalları
  • Kerem ile Aslı
  • Tormesli Lazarillo
  • Babil Yaratılış Destanı
  • Ali Baba ve Kırk Haramiler
  • İran Masalları
  • Mızraklı İlmihal
  • Karagöz ile Hacivat
  • Tutiname
  • Beowulf
  • Sir Gawain ve Yeşil Şövalye
  • Nasrettin Hoca
  • Sümer Kral Destanları
  • Dhammapada: Gerçeğin Yolu
  • Binbir Gece Masalları Cilt 1/2
  • İbrani Masalları
  • Hint Masalları
  • Keloğlan Masalları
  • Portekiz Mektupları
  • Gılgamış Hikayeleri
  • Upanishadlar
  • Büyük Cevşen ve Meali
  • Çilek Kokulu Masallar
  • Binbir Gece Masalları Cilt 2/1
  • Böğürtlen Kokulu Masallar
  • Sinbad’ın Maceraları
  • Kızılderili Masalları
  • Binbir Gece Masalları Cilt 2/2
  • Binbir Gece Masalları Cilt 3/1
  • Çikolata Kokulu Masallar
  • İran Masalları 2
  • Japon Masalları
  • Binbir Gece Masalları Cilt 4/1
  • Binbir Gece Masalları Cilt 3/2
  • Sarf Eski Baskı
  • Papağanın Yetmiş Masalı - Şukasaptati
  • Binbir Gece Masalları Cilt 4/2
  • Ahududu Kokulu Masallar
  • Türk Masalları
  • Karpuz Kokulu Masallar
  • Hançerli Hanım
  • Haçlı Seferleri Tarihi
  • Adı Olmayan Kitap
  • Suttanipata
  • Yöneticinin El Kitabı
  • Binbir Gece Masalları 2
  • Muz Kokulu Masallar
  • Büyük Sözleşme Magna Charta
  • Vanilya Kokulu Masallar
  • Mandalina Kokulu Masallar
  • Vişne Kokulu Masallar
  • Everyman
  • Türk Ninnilerinden Seçmeler
  • Turp
  • Azərbaycan Nağılları (I Cild)
  • Popol Vuh
  • Marksist İktisat El Kitabı
  • Tarçın Kokulu Masallar
  • Cırtdan
  • Azərbaycan Nağılları (III Cild)
  • Çin Öyküleri
  • Azərbaycan Nağılları (IV Cild)
  • Dastani Əhməd Hərami
  • Binbir Gece Masalları 1/1
  • Üç Küçük Domuz
  • Altay Destanı
  • Nal
  • Qoğal
  • Göyçək Fatma
  • Mızraklı İlmihal
  • Rigveda
  • Moğolların Gizli Tarihçesi
  • Babil Hemeroloji Serisi
  • Norveç Masalları
  • Frambuaz Kokulu Masallar
  • Goethe ve Schiller’den Aforizmalar
  • En Güzel Karadeniz Fıkraları
  • Çin Hikayeleri
  • Yuhanna
  • İhvân-ı Safâ Risâleleri Cilt 1
  • Dünyalılar
  • Kalbinizi Isıtacak Hikayeler
  • Osmanlı Tarihine Ait Takvimler
  • Matta
  • Alman Masalları
  • Mormon Kitabı
  • Hindistan Cevizi Kokulu Masallar
  • The Second Shepherd's Play
  • Kayısı Kokulu Masallar
  • Mu Kıtasının Gizemi
  • Rahmet İzleri
  • Mısır'ın ve Tibet'in Ölüler Kitabı
  • Roland Destanı
  • Öğrenci Fıkraları
  • Hortlağın 25 öyküsü
  • Bhagavad Gita - Varoluşun Yogası
  • Yunan Masalları
  • Kamasutra
  • Kiraz Kokulu Masallar
  • Masal Gemisi
  • Efsaneler
  • Nibelung'lar Destanı
  • Bir Oksijen Hırsızının Günlüğü
  • Karadut Kokulu Masallar
  • Bamsı Beyrek-Düz Yazı
  • Köroğlu Destanı
  • Zeus'un Kızı Athena
  • Çağdaş İran Öyküleri
  • Berlin'de Bir Kadın
  • Molla Nəsrəddin Lətifələri
  • Homerosçu İlahiler
  • Fasulye Ağacı
  • Yüzbir Gece Masalları
  • Altın Saçlı Kız ve Üç Ayı
  • Divan Şiirlerinden Seçmeler
  • Sleeping Beauty
  • Arkadaşlık
  • Sihirli Masallar Dünyası
  • Aladdin and the Enchanted Lamp
  • Dünya Mizahından Seçme Hikayeler 1
  • Leyla ile Mecnun Hikayesi
  • Açıklamalı Namaz Tesbihatı ve Türkçe Okunuşu
  • Yusuf ile Züleyha
  • Bəhlul Danəndə Lətifələri
  • Kurabiye Adam
  • Fıkralarda Çocuklar
  • Bostancı ve Şah Abbas
  • Kalevala
  • Periler Şahının Kızı
  • Bilmeceler
  • Haçlı Tarihi
  • Çağdaş Arap Öyküleri
  • Masal Vapuru Vup Vup
  • Dünyanın En Güzel Masalları
  • Çizmeli Kedi
  • Bir Rus Gezgincinin Anıları
  • Kitâb-ı Me'kûlât
  • Binbir Gece Masalları 4
  • Binbir Gece Masalları 3
  • Gizli Hayatım
  • İhvân-ı Safâ Risâleleri Cilt 2
  • İki Arkadaş
  • En Güzel Bilmeceler
  • Göktürk Kitabeleri
  • Dionysos
  • İnsan Hakları Evrensel Bildirgesi
  • Deliler Ülkesi
  • Namaz Tesbihatı - Sabah Akşam Duaları - Ashab-ı Bedir - Şuheda-i Uhud
  • Masal Saati Tik Tak
  • Koroğlu dastanı
  • Binbir Gece Masalları
  • Binbir Gece Masalları (6.Cilt)
  • Binbir Gece Masalları 5
  • Əfsanələr
  • Papatya
  • Azərbaycan Nağılları (II Cild)
  • Meme Alan Destanı
  • Seçme Ninniler
  • Kürt Halk Anlatıları
  • İhvân-ı Safâ Risâleleri Cilt 5
  • En Güzel Bektaşi Fıkraları
  • Namaz Tesbihatı
  • Binbir Gece Masalları
  • Kung Fu Panda 3 - Skaduş Zamanı!
  • Alaaddin'in Sihirli Lambası
  • Tam Karabaş Tecvidi
  • Azərbaycan Nağılları (V Cild)
  • Türk Atasözlerinden Seçmeler
  • Su Perisi
  • Meçhul Bir Subayın Seydibeşir Esaret Kampı ve İstiklal Harbi Günlüğü
  • Primary Colors
  • Yed- i Beyza
  • Hayata Yön Veren 1001 Söz
  • Fotoğraflarla Çanakkale Savaşları
  • Hanok'un Gizemleri Baruh'un Kıyameti
  • Keloğlan'ın Talihi
  • Nasrettin Hoca'da Çocuklar
  • Yunan Masalları
  • Yanık Njáll'ın Sagası
  • Tora ve Aftara Bamidbar
  • Bencil Olmama
  • İhvân-ı Safâ Risâleleri Cilt 4
  • İhvân-ı Safâ Risâleleri Cilt 3
  • Masallarla Değerlerimiz
  • Seçme Dünya Masalları - Asya Masalları
  • Harem
  • Beatrice
  • Nartlar - Asetin Halk Destanı
  • Göktürk Kitabeleri (Cep Boy)
  • Türk Ninnilerinden Seçmeler
  • Binbir Gece Masalları
  • Binbir Gece Masalları
  • Binbir Gece Masalları (10.Cilt)
  • Binbir Gece Masalları (7. Cilt)
  • Tap-tapmaca
  • Hazreti Muhammedin Hayatı
  • Türk Atasözleri
  • Orman Kitabı
  • Âdâb-ı Taâm
  • Dini İstismar ve Tedhiş Hareketi Deaş
  • Sinbad ve Prenses Şila
  • Sinbat Devlere Karşı
  • En Güzel Yunan Masalları
  • Komünistler Gençlerimizi ve İşçilerimizi Nasıl Aldatıyor?
  • Farsça Öğrenim Seti 3 ( Seviye Orta) Binbir Gece Masalları / Tüccar ile İfrit Hikayesi
  • Tora ve Aftara Devarim
  • Esmaü'l-Hüsna
  • Özbek Destanları 1
  • Masal'cı Dededen En Güzel Masallar
  • Kore Öyküleri
  • Himalaya İncili
  • Hayalet Öyküleri
  • Çöl
  • Luka
  • Yakub Çelebi'nin Öyküsü
  • Seçme Dünya Masalları - Ortadoğu, Afrika ve Okyanusya Masalları
  • Sibirya Masalları
  • Kahraman Cüce Terzi
  • Ragnar Loðbrók’un Sagası
  • Karagöz ile Hacivat
  • Türk ve Dünya Şiirleri Antolojisi
  • Binbir Gece Masalları (12.Cilt)
  • Binbir Gece Masalları (11.Cilt)
  • Buram Buram Anadolu
  • Muhit Dergisi Sayı: 17
  • Theologia Germanica ya da Yetkin Yaşamın Kitabı
  • Yasin Cüzü
  • Her Devirde Yunanlılar
  • Amme Cüzü Tefsir Notları
  • Nasrettin Hoca Hikayeleri
  • Maniler
  • Çin Öyküleri
  • Sessiz Göç
  • Nakşibendi Şeyhlerinin Hikmetli Sözleri
  • Trafik Ceza Rehberi 2018
  • Tex Süper Cilt: 42
  • ARKADAŞ "Bilgiyle, Oyunla, Seninle Arkadaş"
  • Türk Manilerinden Seçmeler
  • İslamiyet ve Hıristiyanlık
  • Mısır Masalları
  • My Very First Little German Book
  • Sovyetler Ufo Kuramları
  • Dua (Evrâd-ı Şerîfe )
  • Türküler ve Mâniler
  • A Shoemaker - Stage 3
  • Mavi Kuş
  • Kur’an’ın Batıni ve İşari Yorumu
  • Dağ və Siçan
  • Çınqıdı-Çınqıdı Bala Sərçə
  • Sirli Dolça
  • Budist Vecizeleri
  • Anadolu Fıkraları
  • Sekizinci Asırda Gerçekleşen Dinler Arası İlk Diyalog
  • Çocuklarda Yas Anne Baba El Kitabı
  • Tora ve Aftara Şemot
  • Tora ve Aftara Vayikra
  • Tarihten Aksedenler
  • Mustafa Abdülhalik Renda
  • Sevimli Masallar Gezegeni
  • Meksika Masalları
  • Seçme Atasözleri
  • Masal Arısı Vız Vız
  • Tavşan Muhtar Oldu
  • Alevi Duaları Gülbangları
  • Mesel
  • Kitab-ı Dar
  • Masal Bulutu
  • Mükemmelliğe Giden Yol
  • Vinland Sagaları
  • Aşk Efsaneleri 1
  • Ülkeler, Krallıklar ve Beylikler Bilgi Kitabı
  • Kuşadalı İbrahim Efendi'nin Hayatı ve Vasiyeti
  • Nasreddin Hoca
  • Binbir Gece Masalları
  • Türkülerden Seçmeler
  • Esma-i Hüsna ve 40 hadis
  • Sofistlerin Çalışma Kitabı: Dissoi Logoi
  • Sabahattin Ali
  • Minik Kırlangıç
  • Uygurca Metinler 2 - Maytrısimit
  • Erzurum Fıkraları ve Meşhur Nüktedanlar
  • Seni Seviyorum Aşk
  • Ülkü Ocakları Dergisi 201. Sayı
  • Ateş ile Barut Şaşkın Kuzenler
  • İdigey ile Moradım
  • Go Ask Alice
  • Arni Rüzgarı Merak Ediyor
  • Sihirli At
  • Anadolu Efsaneleri
  • Yarının Dünyası - Yıl 2019
  • Hüzün Kuşağı
  • Eski Palto
  • Yaratılış
  • Buda'nın Erdem Yolu
  • Sehrli Torba
  • Mısır Cep Rehberi
  • Tercüme Dergisi Sayı: 34 - 36
  • Şəkilli Bibliya
  • Yunus Emre
  • Keloğlan Masalları - Nasrettin Hoca Fıkraları
  • Masal Kitabı
  • Öğrenen Lider Öğretmen
  • Zadu'l-Müslim (Kur'an ve Sünnette Müslümanın Azığı) Sabah-Akşam Dua Zikirleri
  • Komünistlerin Gözüyle Siyasi Portreler
  • Pesah Agadası
  • Rus Halk Masalları
  • Kırgız Masalları ve Efsaneleri
  • Orta Oyunu Kitabı
  • Masal Böceği Cır Cır
  • Paris' te
  • Aile Sözleri
  • Kuzey ve Güney Amerika Masalları
  • Tavşanın Masalı
  • Yaz Çiçeği
  • Sevimli İkizler
  • Başkurt Destanları 2
  • Aşk Efsaneleri 2
  • Ünlü Bolşevik Kadınlar
  • Avrupa Masalları
  • : 15. Uluslararası Karikatür Festivali Çocuklar için Karikatürler
  • Deyimlerle İstanbul
  • Karga Çilek Toplamaya Gidiyor
  • Sanatsal Resimli Karga Ay'ı Özgürlüğüne Kavuşturuyor; Kızılderili Efsaneleri
  • Divan Şiiri (Seçmeler) Klasik Türk Edebiyatı
  • Oğuz Taifesinin Lisanıyla Dedem Korkud'un Kitabı
  • YENİ UFUKLAR SAYI: 119
  • Primary Colors
  • Ali Baba and Forty Thieves
  • Sayılar
  • Hayvanlar
  • Depresyonu Nasıl Anlarız?
  • Edebiyat Ortamı Dergisi Öykü Yıllığı 2021
  • La İlahe İllallah Nedir?
  • Qaçaq Nəbi
  • Demokrasi ve İnsan Hakları
  • Parlak Yıldızlardık O Zaman
  • Qurani Kərim və Açıqlamalı Məali
  • Binbir Gece Masalları Cilt 2/2
  • Atasözleri
  • Hakkani Külliyatı Cilt-3
  • Hakkani Külliyatı Cilt-2
  • Hakkani Külliyatı Cilt-1
  • Ticaret Hakkında 40 Hadis
  • Mariken van Nieumeghen
  • Sürüş Ve Araç Güvenliği
  • Bütün Dünya Sayı:10
  • Bütün Dünya Sayı:11
  • Güzel Günler Göreceğiz Çocuklar...
  • takvimin dilinden
  • takvim notları
  • Takvim içinden
  • Trafik Kazası Yönetimi
  • Dost Armağanı
  • Küçülmek İsteyen Dev
  • Küçük Yalancı
  • Prenses ve Kelebek
  • Trafiğin Denetlenmesi Ve Düzenlenmesi Hizmetleri
  • Padişah'ın Bilmecesi
  • Şahin ile Kurt
  • Albatros'un Anısı
  • Nazım Hikmet'in Büyükbabası Nazım Paşa'nın Anıları
  • Tükenmeyen Umutlar
  • ŞİRAZE BAYŞAD ANTOLOJİ
  • Trafik Ceza Rehberi 2021
  • Üstad Necib Fazıl
  • Hamzanâme - Hamzazâde Rüstem’in Cenk ü Cidali
  • Das Geheimnis Des Kapitäns Norman
  • Memleket Şiirleri Antolojisi
  • The Adventures of Jack The Giant-Killer
  • Doğu Avrupa Masalları
  • Çomar ile Hain Köpek
  • Nasreddin Hoca'dan Seçmeler
  • Kızlar İçin Abdest ve Namaz
  • SOLAS (Safety of Life At Sea)
  • Şair ve Ozanların Dilinden Aksaray
  • Ziya Gökalp Kimdir ? Türkçülük Nedir ?
  • Öykülerden Yansımalar
  • Letting Ana Go
  • Zartoloji - 1001 Gece Esintileri
  • Uygur Halk Destanları 1
  • Karikatür'91
  • The Sayings of the Vikings
  • Three Chapters on Cyprus
  • Allah'ın Güzel İsimleri el-Esmâ'ül-Husnâ
  •  Încîl û Zebûr
  • Büyülü Muhabbet Çiçeği
  • Mîrza Mihemed û Çavreşa Qîza Mîrê Ereban
  • The Explanatory Catechism of Christian Doctrine
  • Turist Döviz Döviz Refah Getirir
  • Ninni Desem Dağlar Uyur
  • Megilat Ester
  • Bir Varmış Bir Yokmuş
  • Gurme Kent Gaziantep Mutfağı
  • Tarihteki Yetmiş Büyük Yolculuk
  • Türkmen Şiiri Antolojisi
  • Erkanname - 1
  • Yaşayan Sözler
  • Twelve Steps and Twelve Traditions
  • Eskiçağ Yazıları 10
  • Kıvılcım
  • Sovyet Hikayeleri
  • Elçilerin İşleri Tanrı Sözü İle Yaşam Değiştiren Karşılaşma
  • Minik Aslan
  • Para Bulan Adam
  • Türkiye'den ve Dünyadan Aşk ve Erotizm Şiirleri Antolojisi
  • İslam Kaynaklarında Geleneğinde ve Günümüzde Cihad
  • علاء الدين و المصباح السحري
  • İzmir Masalları
  • İki Kızkardeş
  • Latin Amerikalı Marksist Jose Carlos Mariategui
  • Akıllı Küçük
  • Başkurt Destanları 4
  • Başkurt Destanları 3
  • Başkurt Destanları 1
  • Aşk Efsaneleri 4
  • Aşk Efsaneleri 3
  • Jack the Ripper
  • Dünya Tarihinden Garip ve İbret Verici Fıkralar
  • Çin Masalları 3
  • Tanakh: The Jewish Bible
  • Beetlejuice
  • Nasrettin Hoca
  • Binbir Gece Masalları
  • Okul Öncesi Anadolu Masalları Eğitim Seti
  • Küreselleşme, Demokratikleşme ve Türkiye Uluslararası Sempozyumu
  • TÜRK KAHRAMANLARI
  • Görünmez Hedef
  • OYA İLE TEKİR DİZİSİ-KAYIP İP-ARABA GEZİSİ-BAHÇEDE-KÜÇÜK ÇİÇEKÇİ-KORKAK KEDİ-KAÇAN TOP-KARDAN ADAM-ÇOCUK PARKINDA-OKULAHAZIRLIK -İLK ÖĞRENCİ
  • Çarşıdan Aldım Bir Tane
  • Gün Gün Cumhuriyet Tarihi
  • Yunus Emre Kitabı
  • T.B.M.M. Gizli Celse Zabıtları 4 Cilt
  • Tercüme Dergisi Sayı: 65-68
  • Seyyahların Gözünden Aksaray ve Çevresi
  • Children's Encyclopedia
  • Babayasaları Anasözleri
  • 太陽を知らない人
  • Uygur Halk Destanları 2
  • Children's Illustrated Encyclopedia
  • The Dragon's Teeth
  • The Mabinogion
  • Sultan, Ordu ve Reaya
  • Uygarlıklar Ülkesi Türkiye / Land of Civilizations, Turkey
  • Manas - Sagımbay Orozbak Uulu Varyantı (3 Cilt Takım)
  • Yeni Elbise
  • Das Neue Testament
  • Tercüme Dergisi Sayı: 49 - 51
  • Yakup Tanrı Sözü İle Yaşam Değiştiren Karşılaşma
  • Three Hundred Things A Bright Boy Can Do
  • Steam Engines
  • Historical Sketch Of The Cathedral Of Strasburg
  • My Name Is X and I Am a Cumberbitch
  • The Romance of Lust - A Classic Victorian Erotic Novel
  • Plevne Meydan Muharebesi

Anonim Alıntıları - Sözleri

  • İnsan topluluğunu ve ilişkilerini inceleyen bilge kişiler, dört cins aşk olduğu sonucuna varmışlardır: 1) Devamlı alışkanlıktan doğan aşk= Belirli bir davranış, ilgi ve durumdan doğan, tutku karakterini alan bir aşktır. Örn: Kumar tutkusu, içki sevgisi, cinsel ilişkiye düşkünlük.. 2) Hayal dünyasından doğan aşk= Alışkanlıklarımızla ilgisiz, bir fikir oluşumu halinde doğan aşk, hayal dünyasında şekillenir ve gittikçe daha derin, daha köklü olarak duyulur. 3) İnançtan, derin bir inanıştan doğan aşk= Kadın ve erkeğin karşılıklı güveni üzerine kurulmuş, türlü yollardan birbirlerini inandırdıkları, gerçekliğinden her iki tarafın da şüphe duymadığı aşklar. 4) Dış görünüşün sebep olduğu aşk= Bu tür aşklarda tahrik unsuru, sadece ve sadece zevktir. (Kamasutra)
  • "Ey bilge kişi! Kafanda düşüncelerini uzun süre olgunlaştırmalısın! Kararlarında sakın aceleci olma! Ve özellikle ülkende hukmetmekle görevli kılınmışsan! (Binbir Gece Masalları 1/1)
  • Irgat gibi kazan, bey gibi ye. (Seçme Atasözleri)
  • 21. Ve melek bana şöyle dedi: İşte, Tanrı'nın Kuzusu, evet, Ebedi Baba'nın Oğlu! Baba'nın görmüş olduğu ağacın anlamını biliyor musun? 22. Ve ona şöyle diyerek cevap verdim: Evet! Bu, insançocuklarının yüreğinden her yana saçılan Tanrı'nın sevgisidir; bu nedenle, bu sevgi her şeyden daha çok arzu edilir. 23. Ve bana şöyle diyerek konuştu: Evet ve ruhu en çok sevindiren budur. (Mormon Kitabı)
  • Ama karakış kasıp kavurunca yeteri kadar, Soğuk seyrelir biraz, bulutlar semaya yükselir, Ilık yağmurlar düşer dereye, dağa ve Doğa Çayır çimene çalışır, çatal çatal çiçeklenir, Ova, bayır baştanbaşa yeşillere bezenir, Kuşlar yuva kurup yırlanır yeğni yürek, Yazla gelecek mutluluğun müjdesiyle dolar her mecra, coşar her yan. Tomurcuklar domur domur, Fişek fişek taze fidan, Capcanlı cıvıltılarla Yankılanır yeşil orman. Sonra yaz mevsimi misafir olur mis meltemleriyle, Zefir soluğunu üfler saplara, sürgünlere, Boy atan bitkiler bayılırlar buna, Şafak vakti şebnem yapraktan şıp damlayıp Güneşin kutsayan bakışını beklerken. Ama daha haşin rüzgarlarla gelir hasat zamanı, Çabuk olun ve dolun der düşmeden daha don, Süpürüp susuz toprağı havalara savurur, Göğün gürbüz rüzgarları güneşle güreş tutar, Yapraklar daldan kopup konarlar yere, Şimdi griye çalar yemyeşil çayır çimen, Çan çan çiçek açanlar olgunlaşır da çürür. Yıl dediğin nedir ki? Dünlerin dökümüdür. Kış dönüp gelir yine, eh işte böyledir bu dönek dünyamızın kanunu. (Sir Gawain ve Yeşil Şövalye)
  • Maaday-Kara, memleketine döndüğünde toprağı ona daha bir güzel görünmüş. Guguk kuşları devamlı ötüyor, onların ahenkli sesi her tarafı kaplıyormuş. Yeşil yapraklı sedir ağaçları yapraklarını dökmüş sallanıyor, onun altın taşlı Altay’ı huzur içinde duruyormuş. Ak dumana benzeyen beyaz mal ve davarı gözüne eskisinden daha çok ve daha huzurlu görünmüş. Gümüş taşlı Altay’ı güneş ışığında parıldıyormuş. (Altay Destanı)
  • “Yaşamın bir yerinde meydana gelen yozlaşma diğer yerleri de mutlaka etkilermiş. Savurganlık ve sefalet, yozlaşma ve gerileme ayrılmaz biçimde birbirine bağlıymış” (Alman Masalları)
  • "...Bize biat edip saygı gösterecek, bizi besleyip destekleyecek canlılar yapalım." ... "...Çamurdan toprağa şekil verdiler ve ona hayat üflediler." (Popol Vuh)
  • En taş yürekli erkek bile sevdiği kadının gözyaşlarına dayanamaz! (Binbir Gece Masalları Cilt 3/2)
  • Baytarın Wang adında dedikoducu bir komşusu vardı. (Çin Öyküleri)
  • Neredeyim? Önceki yerimden bir adım ileride. Sağ ayağım yelkovan, sol ayağım akrep. İlerliyorum. Kimim? Yansımama bakıyorum. Tulumumda ''C.'' yazıyor. Niçin buradayım? (Dünyalılar)
  • "Talihten yana hiç adalet bekleme: düş kırıklığından öte bir şey elde edemezsin! Çünkü sana adalet sağlayacağını sandığın talih bu doğada yaratılmamıştır." (Binbir Gece Masalları Cilt 1/2)
  • Ne içimdeki sokaklara sığabildim , ne de dışardaki dünyaya. (Sabahattin Ali)
  • Pek çokları Jacques Roux ve onun gibilerin siyasete uzak durmalarına bakarak Fransız Devrimi’nde örnek alınacak akımın jakobenler olduğunu söylemektedirler. Bu aslında siyaseti ve devrimciliği burjuva kulvarına sokmak anlamına gelir Halbuki hem kudurmuşların sözcülüğünü üstlenen hem de bunu en az jakobenler kadar iktidar hedefi ile yapan bir başka akım vardı Fransız Devrimi sürecinde-. Babeuf ve takipçileri Kudurmuşların gerçek mirasçılarıydı ve aynı zamanda proleter devrimcilerin ilk öncüleri oldular. Nazım Hikmet'in dizeleri aynı zamanda bize Fransız Devrimi'nde Jacques Roux'nun temsil ettiği proleter damarla buluşmanın yolunu gösteriyor: "Kahrol Danton Ölmelisin Robespierre'im Ben Babeuf'le beraberim!" (Komünistlerin Gözüyle Siyasi Portreler)
  • Ona, “Allah aşkına, sakın bunu yapma? Zira atasözü, "Ey layık olmayan kimseye yardım eden! Bil ki, suçlu, işlediği suçuyla zaten yeterince cezalandırılmıştır " der. (Binbir Gece Masalları)
  • Keza insan, bir çizgiyle ruhanilere, bir çizgiyle de cismanilere uzanan nübüvvet gibidir. Sonra vahiy bu iki tarafı birleştirir, ilham bu iki sınırı ihtiva eder. İnsan ise, bu evreni kuşatan gibidir ki o, herhangi bir mekanı olmadığı halde mekan sahibi olan yüzeydir. (İhvân-ı Safâ Risâleleri Cilt 1)
  • Uyku, gafletin ülkesidir. (Sümer Kral Destanları)
  • Çünkü, dünya... yaşamdan ve ölümden oluşmuştur; bahtımızın hangi gün doğacağını biz bilemeyiz! (Binbir Gece Masalları Cilt 3/2)
  • Mutluluğa giden yol yok, Gittiğin yol mutluluk. (Hint Masalları)
  • Benim yarim güzellerin başıdır. (Kerem ile Aslı)