Cennet ile Cehennemin Evliliği - William Blake Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kitap

Cennet ile Cehennemin Evliliği kimin eseri? Cennet ile Cehennemin Evliliği kitabının yazarı kimdir? Cennet ile Cehennemin Evliliği konusu ve anafikri nedir? Cennet ile Cehennemin Evliliği kitabı ne anlatıyor? Cennet ile Cehennemin Evliliği PDF indirme linki var mı? Cennet ile Cehennemin Evliliği kitabının yazarı William Blake kimdir? İşte Cennet ile Cehennemin Evliliği kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...

Kitap Künyesi

Yazar: William Blake

Çevirmen: Mesut Küçükoğlu

Orijinal Adı: The Marriage Of Heaven And Hell

Yayın Evi: Dedalus Kitap

İSBN: 9786054708352

Sayfa Sayısı: 64

Cennet ile Cehennemin Evliliği Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

"İnanılması mümkün olan her şey hakikatin imgesidir."

"Hakikat asla anlatılamaz, o anlaşılsın diyedir, inanılsın diye değil."

18. ve 19. yy İngiltere'sinin yetiştirdiği en önde gelen şairlerinden biri olan Blake bu sefer, birbirlerinden taban tabana zıt iki mekânı, cennet ile cehennemi ortak bir anlaşmaya tabii tutuyor: Evliliğe. İyi ve kötü, sevinç ve keder,yer ve gök görünmez bir bağ ile kenetlenerek bütünleşiyor Cennet ile Cehennemin Evliliği'nde. Kuşaktan kuşağa aktarılan bilgi zincirinin bir halkası olabilecek miyiz? Şahitlik edeceğimiz bu evlilikte hangi tarafa “evet” diyeceğiz, cennete mi cehenneme mi?

Cennet ile Cehennemin Evliliği Alıntıları - Sözleri

  • Havayı parselleyen her kuşun, beş duyunuz içine hapsedilmiş, engin bir haz dünyası olduğunu nasıl bilmezsiniz?
  • Budala ile bilgenin gördüğü ağaç aynı değildir.
  • Sabahları düşün. Öğlen vakti eyle. Akşam ye. Gece uyu.
  • Müteşekkir alıcı bereketli hasat kaldırır.
  • Kuşa bir yuva, örümceğe bir ağ, insana dostluk.
  • “İyi edilgindir, Akla boyun eğer. Kötü, Enerjiden doğan, etkin olandır. İyi Cennettir. Kötü Cehennem.”
  • “Hiçbir kuş, eğer yalnız kendi kanatlarıyla uçuyorsa, fazla yükselemez.”
  • Ölü bir gövde yaraların intikamını alamaz.
  • Cesarette zayıf olan, kurnazlıkta güçlüdür.
  • -Kendisini aldatmana göz yuman, seni tanıyordur. -Öfkenin kaplanları, eğitimin atlarından daha bilgedir. -Durgun sudan zehir bekle. -Yeterli olanın fazlasını bilmedikçe, neyin yeteceğini asla bilemezsin. -Aptalın sitemini dinle! Bu krallara yaraşır. -Cesareti az olan, şeytanlıkta ustadır. -Müteşekkir alıcı bereketli hasat kaldırır.
  • Budalayı havanda buğday ile döv, gene de budalalığı bırakmaz yakasını.
  • Yüzü ışık saçmayan kişi asla yıldız olamaz.
  • "Karşıtlıklar yoksa ilerleme olmaz. Çekim ve itim, akıl ve enerji, aşk ve nefret, insan varoluşu için gereklidir. "
  • -Dualar toprağı sürmez! Şükürler ekin biçmez! -Hazlar gülmez! Kederler gözyaşı dökmez! -Kuş için hava, balık için deniz neyse, aşağılık kişi için de hor görme odur. -Karga her şeyin siyah olmasını diledi, baykuş ise beyaz. -Coşkunluk güzelliktir. -Gelişme düz yollar yaratır, oysa Gelişmenin uğramadığı dolambaçlı yollar, Dehanın yollarıdır. -Hakikat asla anlaşılsın diye anlatılamaz
  • Çünkü insanoğlu kendisini, her şeyi daracık çatlaklarından gördüğü mağarasına kapatmıştır.

Cennet ile Cehennemin Evliliği İncelemesi - Şahsi Yorumlar

Ne okudum ben? Beynimi hissetmiyorum, beynimi kaybettim. Öldü yok oldu... Alla alla ne yaşadım ya ben az önce. Hâlâ etkisindeyim. Kitap zaten kısa aslında pek uzun bir inceleme yazamayacağım. Din ve Akıl.. Kitaba bakarsak akıl daha baskın geliyor. Kitapta o kadar sarsıcı ve kendi cağını aşmış fikirler ve cümleler var ki. Kadın eşitliği, özgürlükçü yapısı. Lirizm ve felsefe iç içe. Ve öğrendim ki hem filozof hem şairmiş. Ah sevdim seni deli adam! Kitap beni büyüledi. :) (Ananas Çiçeği)

Kendi görşürüm__Dünyaca ünlü ingiliz şair ressam William Blake bu eşsiz son derece sıradışı çok harika şairin düşünür ben ona filozofta diyorum benim en sevdiğim şair ve düşünürlerdendir bu başyapıtı cennet ile cehennemin evliliği isimli kitabı okuduğun en harika kitaplardandı mühtişsin William Blake yine son derece sıradışı bir kitabında farklıklardan olumlu enerji cıkaramak gerektiğine inanıyor ve bazı şeylere karşı gelerek beden ruhtan ayrı düşünelemez diyerek cehennemi konuşturuyor şöyle der Willam blake cehenemde duyduğum üzere dünyanın altı bın yılın sonunda ateşte yok olucağına eski gelenek doğrudur elinde ateşli kılıncıyla bekleyen kerubime ahyat ağcından nöbetini bırakması emredilicek ve o emri yerine getirdiğinde bütün alem yok olarak simdiki sonlu kusurlu halinin tersine sonsuz ve kutsal görünücek duyusal zevklerin gelişimiyle gerçekleşecek bu lakin insanın ruhundan ayrı bir bedeni sahip olduğu düşüncesi silimesi önce ben şeytani yöntemlerle basım yaparak gerçekleştiriceğim bunu cehennemde sağlıklı ve sağlatıcı maddeler kullanarak görünen yüzeyi eritecek gizlenen sonsuzluğu açığa cıkaraçağım eğer algıların kapıları temizlenseydi herşey insana olduğu gibi belilirdi sonsuz çünkü herşeyi mağasasının dar yarıklarından görecek kadar kendini içe kapatmıştır insan. Willliam blake yirminci yüzyılında ise tartışmasız bir isme dönüşerek Aldous Huxley . jim morrison bob daylın gibi yazarları. müzisyenleri etkilemiştir. William Blake bu kitabında cennete gitmez cehenneme ziyaretle sınarlar kendini cehennem bir azap yeri değil hakikatın sorgulandığısahte sözlerin red edildiği bir bakışın mekanıdır enerjinin insana verdiği özgürlük o sonsuzluktan beslenir şeytan insanın içindeki gizli gerçekleri açığa cıkaran karşı bir sözcüdür.düş gücüne düönüşmüş akıldır. insanların haz ve sevinç duyguları özgürleşmeliydi dinin toplumun devletin insana giydrmeğe çalıştığı örtülerden kurtulmak gerekliydi blakenin rsimlerini insanları şeytanları melekleri coğunlukla cıplak cizmesi pastoral natürlaist bir dürtünden değil onun madi ve her türllü düşünsel örtüye karşı çıkmasından kaynaklanıyordu. Bütün mukaddes kitaplar veya kutsal buyruklar şu yalnıslara yol açmıştır. insanın gerçek iki varoluş kaidesi vardır yani bedeni ve ruhu sonrada söyle der willam blake ruhundan ayrı bir bedeni yoktur insanın bedendekileri ruhun beş duyuyla ayırtedilen parçasıdır. balake'nin bütünlüğü vurgulayan dili kndi kosmaosunuda ona göre kurarak cennet ve cehennemi evlendirmeye kadar gider Joshua reynold 'Un soyutlama genelleştirme ve sınıflandırma gücü insan zihninin büyük övüncüdür şu deyişine karşı willam blake söyle der genelleştirme ahmaklıktır hususileştirmek ise yetkinliğin tek ayırt edici özelliğidir. WİLLİAM BLAKE Göğü kesip geçen her kuşun nereden biliyorsunki senin beş duyuunu kapalı hazzın zengin dünyası olmadığını Budalılık üç kağıtcılığın kılıfıdır utanç guruun kılıfıdır zıtlıklar olmasa gelişme olmaz çekicilik ve iticilik akıl ve enerji sevgi nefret gereklidir insanın varlığı için karşıtlık gerçek dostluktur. ______Cehennem deyişleri ___ aşırılık yolu bilgelik sarayına gider arzulayıptaa harekete geçemeyen kişi melanet üretir budalanın gördüğü agaç bilge insanın gördüğüle aynı değildir yüzü ışık saçmayan kişi asla yıldız olamaz budalılığın zamanı saatle ölçülür ama bilgelğinkini hiçbir saat ölcemez en yüce iş önüne bir diğerini koymaktır hapisaneler hukukun taşlarıyla inşa edilir kerhanler dinin tuğlalarıyla tavuskuşunun gururu tanrının şanıdır keçinin şehveti tanrının cömertlğidir aslanın hiddeti tanrının bilgeliğidir kadının cıplaklığı tanrının eseridir aslanların kükremesi kurtların uluması fırtınalı denizin köpürmesi ve kıyıcı kılıç hepsi sonsuzluktan parçalar olup insan gözünün göremiceği kadar uludur. sevinçler döller dertler doğurur tilki kendisini değil tuzağı suçlar kuş yua örümcek ağ insan dostluk her zaman düşünceni söyleme hazır ol ki aşağılık insanlar sakınsın senden kartal kargadan ders alırken yitirdiği zamanı baka hiçbir yerde yitirmedi inanılması mümkün olan herşey hakikatın bir suretidir. kartal gördüğünde dehadan bir parça görmektesindir. sabah düşün öğlen eyle akşam ye gee uyu sana verdiği zahmete katlanan kişi seni tanıyordur. zehir bekle durgun sudan neyin gereğinden fazla olmadığını bımediğin sürece neyin yeterki olduğunuda bilemezsin cesarette zayıf olan kurnazlıkta güclüdür sevinçler kahkaha atmaz dertler gözyaşı dökmez hayata geçmeyen arzuları emzirmektense beşikteki bebeği öldür coşkunluk güzelliktir Bu dünyaya biçim verip ona duyusal varlığını kazandıran ama şimdi oradazincirli bir halde yaşayan devler gerçekte onun yaşam nedeni ve onun bütün etkinliğinin kaynağıdır cesarette zayıf olan kurnazlıkta güçlüdürözdeyişinde belirtiği gibi zincirler enerjiye dirinme gücüne zayıf ve ehlileşmiş zihinlerin kurnazlığıdır.yani varlığın bir parcası yaratıcı diğer parçası tüketicidir. üretici güç zincirlenmiş gibi görünür tüketiciyi oysa öyle değildir. o varlığın yalnızca parçalarını algılarda bunu bütün sanır tüketici bir deniz gibi onun hazzının fazlalıklarını alıp götürmese yaratıcı artık yaratıcı olmayacaktı..Kimileri söyle diyecektir.bir tek tanrı var değilmdir yaratıcı olan bende söyle cevap veririm. Tanrı yalnızca mevcut varlıklarda insanlarda eyler ve varolur.İnsanların bu iki sınıfı her daim yeryüzündedir ve birbirleriyle hasım olmaları gerekir onları uzlaştırmayı deneyenler varlıı yok etmek istiyorlar. Düşüncesi hiç değişmeyen kişi durgun su gibidir.zihin sürüngenleri üretir. Zühal yıldızı satürn__çıplak gözle görülebilen beş gezegenden biri eski çağlarda en uzak gezegen sanıldığından varlık alemnini en üstteki yedinci katı olarak anılırdı. WİLLİAM BLAKE YAŞAYAN HERŞEY KUTSALDIR (Murat Tosun)

Kadının çıplaklığı Tanrı’nın eseridir.: Bu yüzden yitiğiz biz Başka bir suçtan değil, tek cezamız Umutsuz bir özlemle birlikte yaşamamız Dante – Cehennem Bazı birliktelikleri açıklamak için çok çok gerilere gitmek gerekiyor. Cennet ile Cehennem’in birlikteliği için başvurulacak ilk kaynak kitap hangisi olabilir? Tespit etmek zor. Cennet ile Cehennem bir birliktelik içerisindeler mi sahiden öncelikle bunu belirlemek gerekiyor belki de! Riskli, kişiden kişiye değişen, yoruma açık bir konu. Dante, William Blake, Aldous Huxley, Shouphenoure, Saramago, Pessoa…vb birçok yazar – şair sayılabilir konuyla ilgili kitapları bulunan, ki cennet ile cehennemin birlikteliği her yazar aklında farklı bir anlatımla tanımlanmıştır. Tanımlanagelmiştir de denebilir. Peki hangi yazar, hangi kitap? Her okuyan ve yazan ve düşünen ve nihayetinde bir töz ortaya çıkaran akıl ilk olarak kendi kişisel aklın bir tez gibi ortaya koyar diyebilir miyiz? Cennet ile Cehennem birlikteliği… Olabilir mi böyle bir birliktelik? Ayrıntı Yayınları tarafından yayınlanan William Blake kitabı Cennet ile Cehennemin Evliliği toplam yirmi yedi levhadan oluşuyor. Tabii ki gerçekten de levhalara basılmış bir kitap değil fakat olsaydı ilginç olurdu çünkü 1790-93 yılları arasında sadece levhalar üzerine oyularak yazılmış bir kitaptan, bir kaynaktan bahsediyoruz. Kitabın sol sayfalarında orijinal levha basımlarını görürken sağ sayfalarda çevirileri (İngilizceden Çeviren: Burhan Sönmez) okuyabiliyoruz. Levhaların yazılma hikayesi bir birliktelikle; evlilikle noktalanan bir birliktelikle başlıyor. William Blake, Catherine ile tanıştığında yirmi beş yaşındaydı. Cennet ile Cehennemin Evliliği’ni, levhalara oyularak basılan şiir ve resimleri birlikte boyadılar. Çiftin hayatı en az levhalara yazılanlar kadar ilginç. Blake on yaşına kadar okula gidebilirken Catherine, Blake ile evlenirken imzasını ‘X’ olarak atar. Blake levhaları yazarken Catherine’e okuma yazmayı da öğretecektir. Böylelikle çift ilk kaynak kitaba imzalarını atacaklardır aslında. William Blake levhalarda şeytanlardan, meleklerden, iyiden, kötüden, cennetten, cehennemden, Tanrı ile Şeytan’dan, Tanrı ile İnsan’dan, ruhun hazlarından, bedenden, Milton’dan, Tevrat’ın Yehova’sından, İncil’den, İsa’dan, ebediyeti kucaklayan düşlerden bahseder. En dikkat çekici levhalar “Cehennem Özdeyişleri” başlıklı yetmiş adet veciz sözün sıralandığı levhalardır. Tohum zamanı öğren, hasat zamanı öğret, kışın eğlen. Arzulayıp da harekete geçmeyen kişi melanet üretir. Suyu seveni nehre daldır. Budalanın gördüğü ağaç, bilge insanın gördüğüyle aynı değildir. Ölü beden akmaz yaraların intikamını En yüce iş önüne bir diğerini koymaktır. Budala budalalığında ısrar etseydi bilge olurdu. Üzüntünün aşırısı güler, Sevincin aşırısı ağlar Cesarette zayıf olan kurnazlıkta güçlüdür. Ve birkaç tanesini yazdığım bu yetmiş adet veciz sözde beni en etkileyeni; Kadının çıplaklığı Tanrı’nın eseridir. Levhaların farklı zamanlarda yapılmış dokuz ayrı gravür nüshası günümüze ulaşmıştır. Blake kendi zamanının egemen düşünce kalıbının dışına çıkmış, dini kurumları eleştirmiş, her tür devrimi desteklemiş, bu yüzden çağdaşları tarafından bile ‘meczup’ olarak nitelenmiş bir şairdi. En son levhaya yazdığı “Koro” bölümünü şu cümleyle bitiriyordu Blake Çünkü yaşayan her şey Kutsaldır. İyi okumalar. (C.)

Cennet ile Cehennemin Evliliği PDF indirme linki var mı?

William Blake - Cennet ile Cehennemin Evliliği kitabı için internette en çok yapılan aramalardan birisi de Cennet ile Cehennemin Evliliği PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan çoğu kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF'leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı William Blake Kimdir?

İngiliz şair, ressam, oymabaskı ustası ve mistik.

Orta halli bir esnaf ailesinin beş çocuğunun ikincisiydi. Babası çorapçıydı ve okula gitmedi. Öğretmeni annesiydi ve o da okuma yazma bilmeyen karısı Catherine'in eğitimi -cenneti canlandırmak için bahçede çıplak bir biçimde Paradise Lost' u - ki tarafımızdan çoğaltılacaktır - okutabilecek kadar -üstlenecekti. On yaşında çizim okuluna gönderildi ve on dördünde James Basire adlı bir oymabaskı ustasının yanına çırak verildi.1779'da Kraliyet Akademisi'ne girdi ama ortamdan hoşlanmadı. Dinsel görüşlerinde kiliseye bağlı olmayan bazı aydınlarla birlikte Swedenborg tarikatına girdi. 1780'de Newgate Hapisanesi'ni yakarak otoriteye karşı nefreti gösteren asilerin arasındaydı. Kiliseye olduğu kadar devlete de karşıydı. 1784'de babasının ölümü üzerine çocukluğunu geçirdiği evin bitişiğindeki eve taşındı ve bir basımevi açtı. Kardeşi Robert'ı da yanına aldı.1787' de ölen Robert'ı sık sık düşlerinde görecekti.

Aklının görsel yanı hep ağır basmıştı ve tasarladıklarını canlandırabilme yeteneğine sahipti. Blake, imgeleri, sanki kafasının içinde değil, gözünün önündeymişçesine çok canlı bir biçimde aktarırdı. Şiirleri, elle tutulabilecek kadar canlı imgelerle doludur. Şiirlerini, yaptığı süslemelerle birlikte kendi bulduğu bir teknikle küçük bakır levhalar üzerine kazıyarak bastı ve elle boyadı. 20. Yüzyıl edebiyatı üzerine muhteşem bir etkisi olan Songs of Innocence ve Songs of Experience, dönemi için çok önemli yapıtlar olmasına rağmen hiçbir yankı uyandırmadı. Ölümünden 50 yıl sonraya değin bu iki kitabı hiç bilinmiyordu. Keskin gözlemleri olan, dürüst, dil ve çizim alanındaki büyük yeteneğini doğallıkla kabullenen olağanüstü bir kişiydi. Safra taşları yüzünden sağlığı kötüleşti. 70 yaşında Strand yakınlarında bir odada öldüğünde hala kitaplarını renklendiriyordu ve isimsiz bir mezara gömüldü.

William Blake Kitapları - Eserleri

  • Masumiyet ve Tecrübe Şarkıları
  • Cennet ile Cehennemin Evliliği
  • Vahiy Kitapları
  • Seçme Şiirler
  • Yaşayan Her Şey Kutsaldır
  • Corpus
  • Kehanetin Gölgeleri
  • Hasta Gül
  • The Chimney Sweeper
  • Kehanet Kitapları 2
  • Kehanet Kitapları 1

William Blake Alıntıları - Sözleri

  • dünyada küçük bir yere yerleştirildik biz, aşk ışınlarına dayanabilelim diye; bu kara gövdelerimiz ve bu yanık yüzümüz karanlık bir korudur, buluttur aslında. (Seçme Şiirler)
  • Cesarette zayıf olan, kurnazlıkta güçlüdür. (Cennet ile Cehennemin Evliliği)
  • 9. bir kayadaki beyni etten bir bataklıktaki yüreği gecenin içine akan ateşten büyük küreyi gizleyen dört ırmak oluşturana dek bir biçim tamamlana dek bir insan hayali karanlıkta ve derin bulutlarla kuşatılmış (Kehanet Kitapları 2)
  • “Kırıntı toplayan kapı önündeki, Küçük bir kuş gibi seviyorum seni.” (Masumiyet ve Tecrübe Şarkıları)
  • Budalayı havanda buğday ile döv, gene de budalalığı bırakmaz yakasını. (Cennet ile Cehennemin Evliliği)
  • Kuşa bir yuva, örümceğe bir ağ, insana dostluk. (Cennet ile Cehennemin Evliliği)
  • Ah! Kapkara bir elem ve hayali neşeler içinde boğuluyorum. (Vahiy Kitapları)
  • Daha fazla nasıl sevebilirim Baba, Seni ya da kardeşlerimden birini? Kapı önünde kırıntı toplayan Küçük kuş gibi seviyorum seni. (Masumiyet ve Tecrübe Şarkıları)
  • "Beşikten mezara kadar Hiç gülmemiş olan kişi Gülmeye başladığı an Sona erer tüm acılar." (Kehanetin Gölgeleri)
  • Sonsuzluk Kendini bağlı kılan kişi bir Hazza Yokeder kanatlı yaşamı: Ancak uçup giderken öpen kişi o Hazzı Yaşar sonsuzluğun gündoğumunda. (Hasta Gül)
  • ~Tanrısal İmge~ Rahmet Merhamet Huzur ve Sevgiye, Dua eder herkes sıkıntılı vaktinde: Ve şükrederler Tanrı’ya Bu latif erdemler karşılığında. Çünkü Rahmet Merhamet Huzur ve Sevgi, Aziz babamız Tanrı’dır: Ve Rahmet Merhamet Huzur ve Sevgi, Onun çocuğu ve kaygısı olan İnsandır. Çünkü insan yüreği var Rahmetin Merhametin, insan yüzü: Ve Sevginin, kutsal insan sureti, Ve Huzurun, insan giysisi. Demek ki her iklimde her insan, Başı dardayken dua ettiğinde, Kutsal insan suretine dua eder Rahmet Merhamet Huzur ve Sevgiye. Ve herkes sevmelidir insan suretini, Putperest, Türk ya da Yahudi. Rahmet, Sevgi ve Merhametin yaşadığı Tanrı 'nın da yaşadığı yerdir çünki. (Masumiyet ve Tecrübe Şarkıları)
  • Çünkü insan her şeyi ancak mağarasının dar yarıklarından gö­receği ölçüde kapamıştır kendini. (Corpus)
  • Tükeniyor gece, Ve gün doğuyor.. (Masumiyet ve Tecrübe Şarkıları)
  • Aşk mıdır bu, karşısındakini kana kana içen, tıpkı suya doymayan bir sünger gibi.. (Vahiy Kitapları)
  • şiirsel veya kişlik olmasaydı düşünsel ve deneysel olan çok geçmden herşeyi ussallaştırı karşısında susar kalır ve aynı kısır döngüde döner dururdu (Kehanet Kitapları 1)
  • Müteşekkir alıcı bereketli hasat kaldırır. (Cennet ile Cehennemin Evliliği)
  • -Kendisini aldatmana göz yuman, seni tanıyordur. -Öfkenin kaplanları, eğitimin atlarından daha bilgedir. -Durgun sudan zehir bekle. -Yeterli olanın fazlasını bilmedikçe, neyin yeteceğini asla bilemezsin. -Aptalın sitemini dinle! Bu krallara yaraşır. -Cesareti az olan, şeytanlıkta ustadır. -Müteşekkir alıcı bereketli hasat kaldırır. (Cennet ile Cehennemin Evliliği)
  • İnsanın istekleri algılarıyla sınırlıdır, kimse algılamadığı şe­ye istek duyamaz (Corpus)
  • İlkin yangınlarla boğuştum; tükendim için için, Deruni bir derin dünyanın içine doğru: Uçsuz bucaksız bir boşluk, vahşi, karanlık ve derin, Hiçbir şeyin olmadığı, olamadığı: Doğanın engin rahmindeydim Ve ahengimi bularak uzanıp yatmıştım boşluğun üzerine, Kendim tek başına, ben idim! Rüzgarları amansızca yakaladım bağladım; Ama onlar derişerek sağanaklar halinde yağdılar yağdılar; Kuvvetliydim, püskürttüm uçsuz bucaksız dalgaları ve yükseldi birden Suların üzerinde katı engellerden terkip engin bir dünya (Vahiy Kitapları)
  • kimse kalbiyle düşünemez yazamaz veya konuşamaz fakat gerçeği dile getirmek ister öyleyse tüm felsefi öğretiler bireyin zaaflarına tabi olan şiirsel dehadan gelir (Kehanet Kitapları 1)