tatlidede

Anlamlı Kürtçe Anneler Günü Mesajları - Kürtçe Anlamlı, Uzun, Kısa, Anneler Günü Mesajları!

Her yıl Mayıs ayının ikinci pazar günü kutlanan Anneler Gününden dolayı vatandaşlar Kürtçe mesajlar araştırılmaya başlandı. Peki, Anlamlı Kürtçe Anneler Günü Mesajı ne? Uzun Kürtçe Anneler Günü Mesajı ne? Kısa Kürtçe Anneler Günü Mesajı ne? Resimli Kürtçe Anneler Günü Mesajı ne? İşte Kürtçe Anneler Günü Mesajları...
  • 14.05.2023 11:17
Anlamlı Kürtçe Anneler Günü Mesajları - Kürtçe Anlamlı, Uzun, Kısa, Anneler Günü Mesajları!

Her yıl 8 Mayıs'ta kutlanan Anneler Gününden dolayı vatandaşlar Kürtçe mesajlar araştırılmaya başlandı.

Peki, Anlamlı Kürtçe Anneler Günü Mesajı ne? Uzun Kürtçe Anneler Günü Mesajı ne? Kısa Kürtçe Anneler Günü Mesajı ne? Resimli Kürtçe Anneler Günü Mesajı ne?

İşte Kürtçe Anneler Günü Mesajları...

Kürtçe Kısa Anneler Günü Mesajları

Roja dayîka pîroz be = Anneler günü kutlu olsun…

Rojê cejna dayîkan li hemo dayîkan pêroz be = Tüm Annelere mutlu anneler günü

Ez pir ji te hez dikim. Roja Dayikê pîroz be, = Seni çok seviyorum Mutlu Anneler Günü.

Ez ji te hez dikim dayik. Roja dayikên pîroz. = Seni seviyorum anne. Anneler günün kutlu olsun..

Roja dayîkan li hemû dayîkên cîhanê pîroz be = Dünyadaki tüm Anneler için Anneler Günü kutlu olsun..

Tu şaya min î. Ez pir ji te hez dikim.Roja dayikên pîroz. = Sen benim sevincimsin Seni çok seviyorum, Mutlu Anneler Günü.

Dayika herî bedew, baştirîn a cîhanê, Roja dayikê pîroz be. = Dünyanın en güzel, en iyi annesi, Anneler Günü kutlu olsun.

Dayîk çavkanîya jiyanêne, dayêk pîrozin, roja we yî dayîkan pîroz be… = Anneler yaşamın kaynağıdır, anneler kutsaldır, anneler gününüz kutlu olsun…

Li ser rûkê vê dinyayê tu kesek nine ku wek dayîkan di kezebêde binale.. = Yeryüzünde ciğerlerinde anne gibi olan kimse yoktur.

Ez bi hebûna we re dilxweş im. Ez ji te hez dikim dayik. Roja dayikên pîroz. = Senin varlığından memnunum. Seni seviyorum anne. Anneler günün kutlu olsun..

Tu yî ku dengê min dibihîze tu yî. Roja Dayikên Happyemiyê, Dayika min. = Sesimi duyan sensin. Anneler günün kutlu olsun, annem.

Ez tim pitikê we yê piçûkim ..Ez pir ji te hez dikim. Roja Dayikê pîroz be, = Ben her zaman senin küçük bebeğin olacağım .. seni çok seviyorum. Mutlu Anneler Günü,

Kürtçe Uzun Anneler Günü Mesajları

Diya min, tu yî ku xemgîniya min di şahiyê de vedigire. Roja dayikê pîroz be, delalê min. = Annem, üzüntümü neşeye geri getiren sensin. Anneler günün kutlu olsu canım.

Ez nikarim li yekê dinyayê bi qasî ku ji te hez dikim jê hez bikim. Roja dayika pîroz dayika min a hêja. = Seni sevdiğim kadar bir dünyada da sevemem. Sevgili anneme mutlu anneler günü.

Derdikeve ku gotina herî xweşik di hiş û mejiyê min de navê te ye. Roja dayikên pîroz. = Görünüşe göre aklımdaki ve beynimdeki en güzel kelime senin adın. Anneler günün kutlu olsun…

Tu ronahiya jiyana min î, diya min. Sedema tenê ya hebûna min … Roja dayikên pîroz, dayîk.. = Sen benim hayatımın ışığısın, annem. Varlığımın tek nedeni … Anneler günü kutlu olsun.

Îro roja dayîkan nîne, dibe ku roja pîrozkirina dayîkan be. 365 rojên salê li dayîkan pîroz be… = Bugün Anneler Günü değil, Anneler Günü olabilir. Anneleri yılın 365 günü kutlayın…

Dayika min, ku hêza xwe dide min û hêviya xwe didomîne, Ez ji te hez dikim . Roja dayikên pîroz. = Bana güç veren ve umut etmeye devam eden annem seni seviyorum. Anneler günün kutlu olsun…

Her cara ku ez gazî te dikim, êşa min guhdarî dike an evîna min şîn dibe. Roja dayikên pîroz, dayika min a hêja! = Seni her aradığımda ağrım duyuluyor ya da aşkım büyüyor. Mutlu Anneler Günü, sevgili annem!

Kesê herî bedew, dayika herî bedew, milyaketa parêzgerê min e. Ez destên te maç dikim. Ez ji te hez dikim dayik. Roja dayikên pîroz. = En güzel insan, en güzel anne, benim koruyucu meleğim. Ellerini öpüyorum. Seni seviyorum anne. Anneler günün kutlu olsun..

Ku tevahiya cîhan li hev were, ew ê nikaribe cihê dayika me bigire. Roja dayikên pîroz, dayika min a hêja! = Bütün dünya bir araya gelseydi, annemizin yerini alamazdı. Mutlu Anneler Günü, sevgili annem!

Tu bûye stêrka polar a jiyana min. Li ku derê ez biçim, min bi evîna te di bin ronahiyê de xew kir. Roja dayikên pîroz. = Sen benim hayatımın kutup yıldızı oldun. Nereye gidersem gideyim, ışıktaki sevginizle uyuyorum. Anneler günün kutlu olsun..

Li welatek ku jina pir zehf e; Rûmeta min e ku ez jin im. Roja jinan a Sersaxî ji hemû jinên me re, nemaze dayika min û hemû dayikan re. = Kadınların çok savunmasız olduğu bir ülkede; Kadın olmak benim için onurdur. Tüm kadınlar, özellikle annem ve tüm anneler için Mutlu Kadınlar Günü.

Dîya min, ronîya çavê min, tac a serê min, hevîya jiyana min, xemgîna dilê min… Ez ji te hezdikim! Roja te ya dayîkan pîroz be… = Annem, gözümün nuru, başımın tacı, yaşamımın umudu, gönlümün kederi… Seni seviyorum! Anneler günün kutlu olsun

Dayîk, taca serê malbate bixwe. Ez roja dayîkan xwe û roja hemû dayîkên cîhane pîroz planting... = Anne, ailenin başındaki tacı ye. Anneler gününü ve tüm dünya anneler gününü kutlarım...

Hêvî dikim ku tu zarok bê dayîk nemîne û tu dayîk jî êşa zaroka xwe nebîne… Bi van hestan Roja hemû Dayîkan bi dil û can pîroz dikim… = Hiçbir çocuk annesiz kalmasın ve hiçbir anne çocuğunun acısını görmesin inşallah... Bu duygularla tüm Anneler Gününü tüm kalbimle ve ruhumla kutlarım…

Tu kesek nine ku wek dayîkan ked û emka bê biha bide dinyayê...
Wek dayika her keseki, ewjî gelek şêrîn bû li ber dilêmin.
Roja te pîroz be dayika delal!
Roja dayikên cihanê tevî pîroz be!

Anneler olarak dünyaya bedava emek ve emek verecek kimse yok...
Herkesin annesi gibi o da kalbimin önünde çok tatlıydı.
Mutlu günler sevgili anne!
Yine de Dünya Anneler Günü kutlu olsun!

Yorum Yaz