diorex
Dedas

Marshall Mcluhan kimdir? Marshall Mcluhan kitapları ve sözleri

İletişim Kuramcısı Marshall Mcluhan hayatı araştırılıyor. Peki Marshall Mcluhan kimdir? Marshall Mcluhan aslen nerelidir? Marshall Mcluhan ne zaman, nerede doğdu? Marshall Mcluhan hayatta mı? İşte Marshall Mcluhan hayatı... Marshall Mcluhan yaşıyor mu? Marshall Mcluhan ne zaman, nerede öldü?

  • 08.06.2022 10:00
Marshall Mcluhan kimdir? Marshall Mcluhan kitapları ve sözleri
İletişim Kuramcısı Marshall Mcluhan edebi kişiliği, hayat hikayesi ve eserleri merak ediliyor. Kitap severler arama motorlarında Marshall Mcluhan hakkında bilgi edinmeye çalışıyor. Marshall Mcluhan hayatını, kitaplarını, sözlerini ve alıntılarını sizler için hazırladık. İşte Marshall Mcluhan hayatı, eserleri, sözleri ve alıntıları...

Doğum Tarihi: 1911

Doğum Yeri: Kanada

Ölüm Tarihi: 1980

Ölüm Yeri: Kanada

Marshall Mcluhan kimdir?

Marshall McLuhan (21 Temmuz 1911-31 Aralık 1980), iletişim kuramcısı, Edmonton, Alberta'da doğdu. Toronto Üniversitesi'nde İngilizce Profesörü (1954-1980) ve Kültür ve Teknoloji Merkezi Müdürü olarak çalıştı.

Önemli kitapları arasında The Mechanical Bride (Mekanik Gelin, 1951), The Gutenberg Galaxy (Gutenberg Galaksisi, 1962), Understanding Media (Medyayı Anlamak, 1964) ve The Medium is The Message (Quentin Fiore ile birlikte, Araç Mesajdır, 1967), War and Peace in the Global Village (Quentin Fiore ile birlikte, Küresel Köyde Savaş ve Barış, 1968) sayılabilir

Marshall Mcluhan Kitapları - Eserleri

  • Gutenberg Galaksisi
  • Global Köy (The Global Village)
  • The Mechanical Bride

Marshall Mcluhan Alıntıları - Sözleri

  • "Sinestezi" denen şey, izlenimlerin bir duygu tarzından ötekine sıçraması, bütün dillerin tanık olduğu bir olgudur. İki yönlü de işler: Görüntüden sese ve sesten görüntüye. (Global Köy (The Global Village))
  • "Şimdiye kadar halkların çoğu kültürünü, iklim ya da anadili gibi bir kader olarak kabul etmiştir; oysa birçok kültürün kesin tarzına ilişkin empatik bilincimizin kendisi, bu hapishanelerden bir kurtuluştur." (Gutenberg Galaksisi)
  • “Bugün, elektrik küresel ölçekte çok yüksek derecede karşılıklı bağımlılık koşullarını yarattıkça, yine eşzamanlı olayların ve topyekûn bilinçliliğin işitsel dünyasına doğru hızla ilerliyoruz.” (Gutenberg Galaksisi)
  • “Bir kültürün içinden ya da dışından bir teknoloji başlatılır ve bu teknoloji duyularımızdan birine ya da diğerine yeni bir vurgu ya da üstünlük verirse, bütün duyularımız arasındaki oran değişir. Artık ne eskiden hissettiğimizin aynısını hissederiz ne de gözlerimiz ve kulaklarımız ve öteki duyularımız aynı kalır.” (Gutenberg Galaksisi)
  • "Propaganda total olmalıdır. Propagandacı, hizmetinde bulunan bütün teknik araçlardan yararlanmalıdır: Basın, radyo, Tv, sinemalar, posterler, toplantılar, kapı kapı dolaşma..." (Global Köy (The Global Village))
  • " Dil, bizi kendimizden kamulaştırmaya yazgılı bir güç olarak, çevremizdekilerle aynı hizaya sokmak üzere, herkese ait ortak ölçülerin bir modelini oluşturmak için bize müdahale eder. Bizi tanımlar ve kusursuzlaştırır, bizi yok eder ve kararlaştırır.." (Global Köy (The Global Village))
  • “Şizofreninin, okuryazarlığın zorunlu bir sonucu olması mümkündür.” (Gutenberg Galaksisi)
  • Edgar : Dinleyin, denizin gürültüsünü işitiyor musunuz? Gloucester : Yoo, hiçbir şey işitmiyorum. Edgar : Demek gözlerinizin acısı, öteki duyularınızı da zayıflatıyor. İşte geldik efendim! Yaklaşın biraz... Tamam... Durun şimdi. Bu kadar derinlere bakmak ne korkunç, ne baş döndürücü bir şey! (Gutenberg Galaksisi)
  • Yeni vidyo bağlantılı teknolojiler, zeminin figür üstünde yeni bir tekel empoze edeceğini vaadediyorlar. Mekanik çağ değerlerinden geri kalan ne varsa, aşırı enformasyon yüklemesi tarafından yutulmak üzeredir. Medyanın belirleyiciliği, yeni kültürel zeminlerin ister istemez yeni teknolojilerin ey­lemleriyle yüklenmesi, yalnızca kullanıcılar iyi ayarlanmış­larsa, yani derin uykudalarsa mümkündür. Yan etkiler girda­bı, James Joyce tarafından yazıya dökülmüştü: "Öğrenmeden istekli, amacı olmadan sarmal." Mamafih dikkat sarfetme yö­nünde bir isteklilik bulunduğu sürece, kaçınılmazlık sözko­nusu değildir. (Global Köy (The Global Village))
  • "Teknoloji duyularımızdan birini genişlettiği zaman, yeni teknolojinin içselleştirilmesi ile aynı hızda, yeni bir kültür aktarımı ortaya çıkar." (Gutenberg Galaksisi)
  • Gezegenin çevresindeki elektronik kuşak, evsizlerin ve açlıktan ölenlerin feci durumlarını günlük olarak dramatize edecek ve okuryazarlığın nesnel, nicel konumu her yerde saldırıya uğrayacaktır. Son yirmi yıl içinde Birleşmiş Milletler Eğitim, Bilim ve Kültür Örgütü, Afrika ve Ortadoğu'da özgür radyo istasyonlarının kurulmasını sağladığında bu, söz konusu bölgelerdeki okuma ve yazma kurumlarını sarstı. 3 yüzyıldan beri beyaz misyonerler, Batı alfabesiyle bütün bu ülkeleri kabilecilikten uzaklaştırmak için didiniyorlardı. Bir kuşaktan kısa bir sürede radyo (ve daha sonra TV), kabilenin işitsel temelini tekrar devreye soktu. (Global Köy (The Global Village))
  • Elektronik toplum böyle yapmaz; somut amaçları, hedef­leri ya da özel kimlikleri yoktur. Onun içinde insan kendisi­ni, ötekilerin yararına soyut enformasyona metamorfozlaştı­rırken toprağı çok da dönüştürmez. Tahdit olmazsa sınırsız, yönsüz bir hale gelebilir, zihnin ve ilkel sezgilerin karanlığı­na kolayca düşebilir. Bireyselliğin yitirilmesi, bir kez daha kabilesel sadakatlerin rahatlığını davet eder. (Global Köy (The Global Village))
  • Kişi ne kadar çok enformasyon değerlendirirse o kadar daha az bilir hale gelecektir. (Global Köy (The Global Village))
  • “Sözcükler görünür hale geldiklerinde, bakan kişinin görece kayıtsız dünyasına katılırlar -sözcüğün büyülü gücünün ondan koparıldığı bir dünyadır bu.” (Gutenberg Galaksisi)
  • "Duyularımızın çeşitli şekillerde dışsallaştırılmasının etkisiyle duyu oranlarında meydana gelen değişimin bilgisi olmaksızın, bir kültürün değişim kuramı oluşturulamaz." (Gutenberg Galaksisi)
  • Oxford'dan bir Üniversiteli vardı, Müzmin öğrencilerdendi, mantıktı bölümü, Bir deri bir kemik atı bekliyordu ölümü. Kendisi de hiç geri kalmıyordu atından, Ciddiyet akıyordu avurtları çökmüş suratından. Üstünde pelerini lime lime olmuştu, Kilisede yer yoktu henüz, tüm kadrolar dolmuştu. Hem o kadar uzaktı ki dünya işlerinden, Bir işe girmek için görmüyordu bir neden. İsterdi Aristo'nun felsefe kitapları Olsundu baş ucunda, kırmızı siyah kapları. Pahalı giysileri kim alırsa alsındı, İlahiler söylesin, kemanı kim çalarsa çalsındı. (Gutenberg Galaksisi)
  • " Doğru kararlar tecrübeden gelir ama tecrübe kötü kararlardan oluşur." (The Mechanical Bride)
  • “Cicero’ya göre bilgelik iyi konuşmaktır, çünkü bilgi ancak iyi konuşma sayesinde insanların zihnine ve yüreğine sokulabilir.” (Gutenberg Galaksisi)
  • "Şeytansı olan mı?" dedim. Bir hıristiyan bakış açısına göre dünyaya ölümü Şeytan getirmiştir. Kendimizden dışan çıkarsak kurtancı bir toplulugun, bilinçlilik ülkesinin içindeyiz demektir. Ayna aracılıgıyla yaptıgımız gibi kendi içimize dönersek. korku tünelinde ya da bilinçaltında kendi kendimize kaybolma tehlikesiyle karşı karşıya kalırız. Kendi iskeletimizin içinde tuzaga düşmüş oluruz. Bu, deliligin bir tanımı mıdır? İlahile{de sorunun yanıtı oldukça açıktır: ''Tekrar ölmedigin sürece yeniden dogamazsın." (Global Köy (The Global Village))

Yorum Yaz