matesis
dedas

Edith Wharton kimdir? Edith Wharton kitapları ve sözleri

Abd'li Yazar ve Moda Tasarımcısı Edith Wharton hayatı araştırılıyor. Peki Edith Wharton kimdir? Edith Wharton aslen nerelidir? Edith Wharton ne zaman, nerede doğdu? Edith Wharton hayatta mı? İşte Edith Wharton hayatı... Edith Wharton yaşıyor mu? Edith Wharton ne zaman, nerede öldü?
  • 07.05.2022 16:00
Edith Wharton kimdir? Edith Wharton kitapları ve sözleri
Abd'li Yazar ve Moda Tasarımcısı Edith Wharton edebi kişiliği, hayat hikayesi ve eserleri merak ediliyor. Kitap severler arama motorlarında Edith Wharton hakkında bilgi edinmeye çalışıyor. Edith Wharton hayatını, kitaplarını, sözlerini ve alıntılarını sizler için hazırladık. İşte Edith Wharton hayatı, eserleri, sözleri ve alıntıları...

Doğum Tarihi: 24 Ocak 1862

Doğum Yeri: New York

Ölüm Tarihi: 11 Ağustos 1937

Ölüm Yeri: Saint-Brice-sous-Forêt , Fransa

Edith Wharton kimdir?

En fazla tanınan eseri "Masumiyet Çağı" (The Age of Innocence, 1920) adlı romanıdır, ve 1921 yılında Pulitzer Ödülünü kazanmıştır.

I. Dünya Savaşı esnasında Paris'te Kızıl Haç örgütü için yaptığı yardım çalışmalarından ötürü, Fransız Légion d'honneur nişanıyla ödüllendirilmiştir.

Paris'de iken Amerikalı ünlü gazeteci William Morton Fullerton büyük bir aşk yaşamıştır.

Aralarında Henry James, F Scott Fitzgerald, Jean Cocteau, Ernest Hemingway ve Theodore Roosevelt'in bulunduğu, çağının önemli ve etkili entellektüelleriyle olan arkadaşlığı da ayrıca dikkat çekicidir.

Edith Wharton Kitapları - Eserleri

  • Masumiyet Çağı
  • İki Kız Kardeş
  • Ethan Frome
  • Keyif Evi
  • Yaz Bitince
  • Mihenk Taşı
  • Sığınak
  • Keşiş ve Yabani Kadın
  • Pelikan
  • Kurgu Sanatı
  • Three Novels of New York
  • The Valley of Childish Things, and Other Emblems Things
  • Ghost Stories of Edith Wharton
  • Ethan Frome
  • Mercan Adası
  • Ay'ın Parıltıları
  • The Age of Innocence Collection
  • The Long Run

Edith Wharton Alıntıları - Sözleri

  • Bana öyle geliyor ki, zindandayım; bu korkunç iş yüzünden seninle hapsoldum.. (Sığınak)
  • Ayak bir kere kayınca her çırpınışta biraz daha aşağılara batmak kolay olmuştu. (Sığınak)
  • Düşünceleri hemen ifade edemeyeceği kadar acı veriyordu ona. Üzüntüsünün halkasında bir süre dilsiz gibi oturdular. (Sığınak)
  • We live in our souls as in an unmapped region. (Mihenk Taşı)
  • Charity aşkın karmaşık ve sinsi bir şey olduğunu düşünmüştü hep, Harney ise aşkı yaz havası gibi parlak ve berrak kılmıştı. (Yaz Bitince)
  • "Gün, belleğinde amaçsız geçen saatler gibi yer etmişti; zamanın atalet duvarına toslayan çıkmaz sokakları." (Sığınak)
  • "gerçekleri konuşuyorsak, tamamını konuşalım. " (Keyif Evi)
  • “İyi bir gönül yarası, kalp kırıklığı şaire bir çok şiir, romancıya ise kayda değer sayıda roman temin edecektir. Fakat bunun için kırılabilecek kalplere sahip olmalıdırlar.” (Kurgu Sanatı)
  • Ansızın en akla yakın şeyin kaçmak, oradan hemen uzaklaşmak olduğunu anladı. Sıkıntılı anlarda kaçmak, tanıdık yüzlerden, tanındığı yerlerden uzağa gitmek arzusu hep doğardı içinde. (Yaz Bitince)
  • Zekâ,saç yapmayı bilmeyen kadına fayda sağlamaz. (Mihenk Taşı)
  • Her psychology failed her just where it serves most women and one felt that brains would never be a guide to her heart. (Mihenk Taşı)
  • "Başarı?" Duraksadı Lili. "İnsanın hayattan olabildiğince yararlanmasıdır, sanırım. " (Keyif Evi)
  • . Bazen bir kadının doğasının odalarla dolu büyük bir eve benzediğini düşündüm : Herkesin içinden geçip girip çıktığı bir salon var; resmi ziyaretlerin yapıldığı oturma odası; aile üyelerinin listeledikleri gibi gelip gittiği oturma odası; ama bunun ötesinde, kapılarının ellerine belki de hiç dokunulmayan başka odalar vardır; kimse onlara giden yolu bilmiyor, kimse nereye götürdüklerini bilmiyor; ve en içteki odada, ruh tek başına oturur ve bekler. ... (Ghost Stories of Edith Wharton)
  • Aslında göründüğüm kadar gayretli değilimdir. Belki üzüntülere dayanamam. (İki Kız Kardeş)
  • Kendisini üreten uygarlığın kurbanı olduğu o kadar aşikardı ki, bileziğinin halkaları onu kaderine zincirleyen bir kelepçeye benziyordu. (Keyif Evi)
  • Literature travels faster than steam nowadays. (Mihenk Taşı)
  • Kibir büyük lokmadır, kendine güvenmeyenlerin gırtlağından geçmez. (Mihenk Taşı)
  • ...büyük umutlar beslemeyeli hayli zaman olmuştu. (İki Kız Kardeş)
  • Eski arzularının sefil bir imgesiydi sadece. (İki Kız Kardeş)
  • Kitabın konusu ne arlayamadım kenrimi re zorlamak istemedim zaten kütüphane den almıştım ve tavsiye etmem (Pelikan)

Yorum Yaz