matesis
dedas

Aklın Haysiyeti - Fernando Pessoa Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Aklın Haysiyeti kimin eseri? Aklın Haysiyeti kitabının yazarı kimdir? Aklın Haysiyeti konusu ve anafikri nedir? Aklın Haysiyeti kitabı ne anlatıyor? Aklın Haysiyeti PDF indirme linki var mı? Aklın Haysiyeti kitabının yazarı Fernando Pessoa kimdir? İşte Aklın Haysiyeti kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...
  • 08.05.2022 16:00
Aklın Haysiyeti - Fernando Pessoa Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kitap Künyesi

Yazar: Fernando Pessoa

Çevirmen: Safa Adakul

Tasarımcı: Faruk Baydar

Yayın Evi: Zeplin Kitap Yayınları

İSBN: 9786057775252

Sayfa Sayısı: 64

Aklın Haysiyeti Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

Fernando Pessoa kalabalık bir yazardı; eserlerini farklı dışkimlikleriyle, her birinin biyografisi, ideolojisi farklı olan alter ego’larıyla yazardı. Aklın Haysiyeti, Teive Baronu lakaplı dışkimliğinden geriye kalan tek eserdir, çünkü bu kimliği “üstün bir sanat eseri üretmenin imkânsızlığını” gerekçe göstererek, daha önceki bütün edebi eser yazma teşebbüslerini yakar ve intihar etmenin eşiğindedir. Baron’un el yazmaları bir otel odasındaki bir çekmecede bulunur. Pessoa, aristokrat Teive Baronu’nun başyapıtı Huzursuzluğun Kitabı’nın yazarı olarak yarattığı, orta sınıfa mensup Bernardo Soares’le benzerliğini diyalektik farklılıklarına rağmen şöyle tanımlar: Tamamen aynı fenomenin iki örneği onlar gerçek hayata uyum sağlama beceriksizliğinin.

Aklın Haysiyeti Alıntıları - Sözleri

  • Düşünsel duyarlılığın ve ahlaki duyarlılığın, aynı ruhun veya aynı insanın içinde eşit yoğunlukta olmasından daha büyük bir trajedi yoktur.
  • ..... zihnimin tüm ümitsiz ve kontrol altına alma çabalarının hiçbir şey yapamadığı hırçın ve gaddar bir gurur.
  • • Kalbim sanki yapay bir ağırlıkmış gibi hissediyorum.. •
  • Bilinçli ya da bilinçsiz olarak, sırf bizim oldukları için duygularımıza önem veriyoruz ve her türlü gerçeği kendi öz gerçeğimiz olarak nitelendirdiğimiz gibi bunu da sık sık içsel kibrin gururu olarak adlandırıyoruz..
  • Hiçbir şey öğretme, çünkü hala öğrenmen gereken dünya kadar şey var..
  • "Nasıl konuşacağımızı bilmeden doğarız ve kendimizi nasıl açıklayacağımızı bilmeden ölürüz. Hayatlarımız, konuşamayanın sessizliği ve anlamamış olanın sessizliği arasında seyreder..."
  • Hiçbir şey öğretme, çünkü hala öğrenmen gereken dünya kadar şey var
  • Nasıl konuşacağımızı bilmeden doğarız ve kendimizi nasıl açıklayacağımızı bilmeden ölürüz. Hayatlarımız, konuşamayanın sessizliği ve anlamamış olanın sessizliği arasında seyreder..
  • Eğer modern insan mutsuzsa karamsardır.
  • Artık umutlanmıyorum, çünkü geleceğin neden geçmişten daha farklı olabileceğini göremiyorum.
  • Kalbim sanki yapay bir ağırlıkmış gibi hissediyorum.
  • Gösteriş köpekler içindir.
  • Zekanın olduğu yerde hayat imkansızdır
  • Fakat ben, eğilimime uygun olarak, mizacın bir felsefe olduğunu keşfettim.
  • Hissetmemeyi seçemeyiz, yürümemeyi seçemeyeceğimiz gibi.

Aklın Haysiyeti İncelemesi - Şahsi Yorumlar

Selam:)) en sevdiklerimden olan Fernando Pessoa’nın Aklın Haysiyeti kitabını okudum.. . Fernando Pessoa kalabalık bir yazardır. Bu kitabını da Teive Baronu lakaplı dışkimliğinden kalan tek eserdir, çünkü bu kimliği “üstün bir sanat eseri üretmenin imkansızlığını”gerekçe göstererek ,daha önceki edebi eser yazma teşebbüslerini yakar. .(Arka kapaktan) . İncecik olmasına rağmen içinde pek çok derinlik saklı..Düşündüren, sorgulatan, bazı paragrafları tekrar tekrar okunabilecek bir eser hele ki Huzursuzluğun Kitabı adlı eserini de severek okudu iseniz kesinlikle tavsiye ederim....Keyifli okumalar... (deruniokur)

Daha çok akılcılık ve - metafizik karşıtı- birkaç yazarın notlarıyla harmanlanmış, bir yandan sorgulayıcı, her paragrafını belki de defalarca okumanız gereken kitaptır. (Muhammed Çınar)

Aklın haysiyeti, Teive Baronu lakaplı dışkimliğinden geriye kalan tek eseridir, çünkü bu kimliği ''üstün bir sanat eseri üretmenin imkânsızlığını'' gerekçe göstererek, daha önceki bütün edebi eser yazma teşebbüslerini yakar ve intihar etmenin eşiğindedir. Baron'un el yazmaları bir otel odasındaki çekmecede bulunur. Pessoa, Bernando Soares'le benzerliğini diyalektik farklılıklarına rağmen şöyle tanımlar: ''Tamamen aynı fenomenin iki örneği onlar - gerçek hayata uyum sağlama beceriksizliğinin.'' (Grzegorz)

Aklın Haysiyeti PDF indirme linki var mı?

Fernando Pessoa - Aklın Haysiyeti kitabı için internette en çok yapılan aramalardan birisi de Aklın Haysiyeti PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan çoğu kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF'leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Fernando Pessoa Kimdir?

Lizbon'da doğdu. Beş yaşındayken, müzik eleştirmeni olan babasını kaybetti. Annesi, Portekiz'in Durban konsolosuyla yeniden evlenince yerleştikleriGüney Afrika'da (1896) tam bir İngiliz eğitimi gördü. 1905'te geri döndüğü Lizbon'da yaşamının sonuna kadar kaldı. Geçimini, İngilizce ve Fransızca iş mektupları yazarak kazandı ve yalnız yaşadı.

Portekiz modernizminin öncülerinden olan Pessoa, Milton, Shelley, Keats, Poe, Byron, Whitman, Shakespeare, Baudelaire'den etkilenmiş ve ilk şiirlerini, İngilizce olarak, 1905-1908 yılları arasında yazmıştır. 1912'de, ilk şiirlerini "Portekiz 'Rönesans' " hareketinin yayın organı A Aguia dergisinde yayımladığında, simgeci şiirin ve "saudosismo"nun (geçmişe özlem) etkisi altındaydı. Aynı yıllarda, düzyazı metinler (Fausto, Epithalamium, O Marinheiro, Na Floresta do Alheamento, vd.), eleştiri ve denemeler yazdı. 1913'te, fütürist harekette yer aldı ve Sá-Carneiro ile birlikte Portekiz öncü edebiyatını başlatarak, "paulismo" akımını yarattı. 1914 yılında, her şeyi, olabilecek bütün tarzlarda hissetmek için, kendi içinde gücül olarak bulunan farklı yazar kimliklerini aralarında diyaloğa sokarak, onlara yazı aracılığıyla kurmaca bir gerçeklik kazandırdı. Pessoa'nın farklı yazar kimliklerinin yansıması olan bu kökteş şair ve yazarlar Alberto Caeiro, Alvaro de Campos, Ricardo Reis, Bernardo Soares ve Fernando Pessoa'nın kendisidir. Pessoa'nın kendi şiirleri ve kökteş şairleri aracılığıyla yarattığı şiirler Orpheu, Portugal Futurista, Contemporanea, Atena gibi ancak birkaç sayı çıkan dergilerde yayımlandı. "Vatanım Portekiz dilidir" diyen Pessoa ölümünden bir yıl önce, Portekiz tarihinin okültist ve simgeci bir yorumu olan "Mensagem" adlı şiiri yazdı ve Ulusal Propaganda Sekreterliği'nin açtığı yarışmada ödül aldı.

Fernando Pessoa 30 Kasım 1935'te, 47 yaşında, Lizbon'da karaciğer hastalığından öldüğünde pek az tanınıyordu. Sağlığında yayımlanan dört kitabından üçü İngilizce'dir: 35 Sonnets (1918), English Poems I-II ve English Poems III (1921). Portekizce kitap olarak yayımlanan tek eseri Mensagem'dir (1934). Dergilerde kalmış birçok şiir, deneme vb. yazıları vardır. Ardında bıraktığı elyazması fragman sayısı 25-27 bin arasındadır.

Bütün eserleri 1942'de yayımlanmaya başlanmış ve 26 cilde ulaşmıştır.

Fernando Pessoa Kitapları - Eserleri

  • Huzursuzluğun Kitabı
  • Şeytanın Saati
  • Uzaklıklar, Eski Denizler
  • Bulmaca Meraklısı Quaresma
  • Anarşist Banker
  • Anarşist Banker - Şeytanın Saati
  • Ophelia'ya Mektuplar
  • Pessoa Pessoa'yı Anlatıyor
  • Başıboş Bir Yolculuktan Notlar
  • Felsefi Denemeler
  • Hiçbir Şey İstememenin Mutluluğu
  • Düşsel ve Gerçek
  • Sırların Cebri
  • Anlamaktan Yoruldum
  • Gizemli Bir Maske
  • Teslis'in İkincisi
  • Lizbon: Her Turistin Görmesi Gerekenler
  • Prensin Ölümü - Şeytanın Saati
  • Huzursuz Bir Aforizma
  • Aklın Haysiyeti
  • İnsan Bir Uçurumdur
  • I Have More Souls Than One
  • Denize Övgü
  • Mesaj
  • Kalp Düşünebilseydi Atmaktan Vazgeçerdi
  • Pessoa Olmak Üzerine Düşünceler

Fernando Pessoa Alıntıları - Sözleri

  • Henüz yazılmamış bir romanda havada süzülen bir karakterim ve içime hayatı üflemeyi tam olarak becerememiş birilerinin hayalinde var olmadan önce yok oldum. (Hiçbir Şey İstememenin Mutluluğu)
  • "Dış dünyada sanki bir kapı açılır da, Hiçbir şey değişmeden Her şeyin bambaşka olduğu zaman." (Denize Övgü)
  • "Bulmak için kendimi çiçeklerde, kuşlarda, tarlalarda, kentlerde; insanların davranışlarında, sözlerinde ve düşüncelerinde; güneş ışığında ve artık yok olmuş dünyaların unutulmuş harabelerinde aramalıyım." (Sırların Cebri)
  • Tek bir yaşamım var, o da bu. Tüm bu propaganda ve toplumsal eşitsizlik hikayelerinden bana ne! Güzel vakit geçirebilir ve tüm bu karmakarışık şeyleri kafaya takmadan yaşamdan zevk alabilirdim. (Anarşist Banker - Şeytanın Saati)
  • Asla varılamayacak yere her zaman dosdoğru gidildiği için mi, yoksa varışı olmayan yere doğru dönüp durulduğu için mi hiçbir şeyin sonunun olmadığını kimse bilmez. (Anarşist Banker - Şeytanın Saati)
  • Hangi huzursuzluk yükseltir bizi derinden? (Mesaj)
  • • İnsan ya özgürdür ya belirlenmiştir. • (Felsefi Denemeler)
  • Zekanın olduğu yerde hayat imkansızdır (Aklın Haysiyeti)
  • Kafe ve lokanta garsonlarından, berberlerden, evrak taşıyan çocuklardan, köşe başlarında doğal ve kendiliğinden oluşan ilişkilerden hoşlanıyorum. Daha iyi tanıdıklarıma karşı bu duyguyu taşıdığımı söyleyemem. (Huzursuz Bir Aforizma)
  • Gösteriş köpekler içindir. (Aklın Haysiyeti)
  • Onlarda benim gibi gelecekleri geçmişleridir. (Huzursuz Bir Aforizma)
  • Yalnız kalabilmenin adıdır özgürlük. İnsanlardan uzaklaşıp kendi içine çekilebiliyorsun. Eğer paraya, şana, şöhrete, aşka ve çoğunluğun uyduğu o sürüyle hareket etme içgüdüsüne ihtiyacın yoksa özgür birisin. Özgürlük, yalnızlık ve sessizlikle beslenen ıssız içe çekilme halidir. Yalnız yaşamayı başaramıyorsan, o zaman doğuştan kölesin demektir. Ve hiçbir zaman da bu kölelikten kurtulamazsın. İnsan yalnız doğar ve yalnız ölür. Pekâlâ bu ikisi arasındaki süreyi de yalnız geçirebilir. Hayatın tortusu altında yok olup giden özgürlük, bir silkelenme kadar da yakındır. Kendi kendinle baş başa kalma cesaretine sahip olanlardır özgür olabilenler. (Kalp Düşünebilseydi Atmaktan Vazgeçerdi)
  • I am tired, that is clear, Because, at certain stage, people have to be tired. Of what I am tired, I don't know: It would not serve me at all to know Since the tiredness stays just the same. The wound hurts as it hurts And not in function of the cause that produced it. Yes, I am tired, And ever so slightly smiling At the tiredness being only this - In the body a wish for sleep, In the soul a desire for not thinking And, to crown all, a luminous transparency Of the retrospective understanding… And the one luxury of not now having hopes? I am intelligent: that's all. I have seen much and understood much of what I have seen. And there is a certain pleasure even in tiredness this brings us, That in the end the head does still serve for something. (I Have More Souls Than One)
  • Kalbim sanki yapay bir ağırlıkmış gibi hissediyorum. (Aklın Haysiyeti)
  • ''İnsanlara bakmak öyle yorucu ki!..'' (Prensin Ölümü - Şeytanın Saati)
  • Kimseyi yargılama, çünkü gerekçeleri değil, yalnızca fiilleri görüyorsun. (Pessoa Pessoa'yı Anlatıyor)
  • “Gitmenin ya da kalmanın, bir yerde olmanın ve bir şey olmanın derin dehşeti istila etti beni.” (Prensin Ölümü - Şeytanın Saati)
  • Fakat ben, eğilimime uygun olarak, mizacın bir felsefe olduğunu keşfettim. (Aklın Haysiyeti)
  • Bütün yanılgı cehaletten (ve acelecilikten) gelir. (İnsan Bir Uçurumdur)
  • HİÇTEN hiç kalır. Hiçiz biz. Biraz güneş biraz hava ardımızda bırakır Üstümüze çöken solunmaz karanlığını Mütevazı ve kaçınılmaz toprağın, Ertelenmiş cesetlerdir yaratılan. Yapılan yasalar, seyredilen heykeller, yazılar odlar Hepsinin kendi mezarı var. Eğer biz, Bir iç güneşin kan verdiği tenler, Yaşlanıyorsak, onlar niye yaşlanmasın? Hikâyeler anlatan hikâyeleriz biz, hiç. (Sırların Cebri)

Yorum Yaz