Motosiklet Günlükleri - Ernesto Che Guevara Kitap özeti, konusu ve incelemesi
Motosiklet Günlükleri kimin eseri? Motosiklet Günlükleri kitabının yazarı kimdir? Motosiklet Günlükleri konusu ve anafikri nedir? Motosiklet Günlükleri kitabı ne anlatıyor? Motosiklet Günlükleri kitabının yazarı Ernesto Che Guevara kimdir? İşte Motosiklet Günlükleri kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...

Kitap Künyesi
Yazar: Ernesto Che Guevara
Çevirmen: Osman Akınhay
Orijinal Adı: Diarios de Motocicleta: Notas de Viaje por América Latina
Yayın Evi: Everest Yayınları
İSBN: 9799752890251
Sayfa Sayısı: 198
Motosiklet Günlükleri Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti
"Bizim gibi kaşifler burjuvalara otel parası ödemektense ölmeyi tercih ederler." Bu kitap, Che’nin 23 yaşında, yakın arkadaşı Alberto Granado’yla birlikte bir motosikletle çıktığı ilk Güney Amerika yolculuğunda tuttuğu günlüklerden oluşmaktadır. Che’nin derdi Amerika’yı keşfetmekti bir bakıma. Nitekim içindeki çağrıya uymamazlık edemeyip, üniversite eğitimini, ailesini, hatta ilk aşkı Chicniya’yı geride bırakarak yollara vurmuştu kendini. Çeşitli ülkeleri dolaştıkça ve özellikle cüzamlıların bulunduğu hastaneleri ziyaret ettikçe, gözlerinin önündeki tablo netleşmeye başlamıştı: Hem tüm insanlığı ikiye ayıran muazzam bölünme gerçekleştiğinde halkın yanında saf tutmaya karar veriyor, hem de tüm Amerika kıtasını Yankiler dışında bir melez ırka ait sayıyordu. Kadehini Birleşik Amerika için kaldıran bir Amerikalı!‘Lanetli’ insanlar tüm burjuvalardan çok daha yakındı bu sergüzeşte. Cüzamlıların Che’yi ve Alberto’yu sevmelerinin nedeni, bu iki kafadarın onlarla çekinmeden sohbet etmeleri, dertlerini dinlemeleri ve futbol oynamalarıydı mesela. Biz de bu arada Che’nin Albert Camus’yle ortak bir noktasını da keşfediyorduk: İkisi de kaleciydi.
Motosiklet Günlükleri Alıntıları - Sözleri
- Artık özgür ve çıplak güçlü köklerimi hissediyorum.
- Nasıl bir güç koparabilir, Beni onun gözlerinden, kollarından? Nasıl bir güç çözebilir beni? Gözyaşları bulutlarla Örterken kederini. Yağmurun ve pencere camının Arkasında, haykırmayı başaramadı, "Bekle" diye. "Bekle, seninle geliyorum." -Miguel Otero Silva
- "HİSSEDiYORUM KÖKLERİMİN TOPRAKTAN KURTULDUGUNU, ÇIRILÇIPLAK KALDIGIMI VE. .. "
- O zamanlar ondaki bu seyahat tutkusunun, içindeki öğrenme aşkının sadece bir boyutunu oluşturduğunun farkında değildim. Yoksulların ihtiyaçlarını anlamak için dünyayı gezmek zorunda olduğunu, üstelik bunu güzel yerlerde duraklayıp gördüğü manzaraların keyfini çıkarmayı amaçlayan bir turist olarak değil, yolculuğun her aşamasında insani acıları paylaşarak ve bu sefaletin nedenlerini merak ederek yapmak gerektiğini kendisi biliyordu ama. Bize dolaştığı tüm ülkelerin ekonomik, siyasal ve toplumsal analizini yapıyor ve bu görüşlerin içine gün geçtikçe komünizme eğilim duyduğunu ele veren düşünceler serpiştiriyordu.
- Şimdi sıçtınız , çünkü zaten siktiri boktan heriflersiniz . Niçin buraya sıçmayı bırakıp da kendi sıçtığım ülkenize siktirip gitmiyorsunuz."
- Benim gözümde , deniz hep bir sırdaş , ona açtığım sırları kimseye anlatmayan bir dost olmuş ve bana her zaman ihtiyacım olan en iyi öğütleri vermiştir (dilediğim gibi yorumlayabildiğim bir fısıltı, yani) .
- artık can yoldaşımız haline gelen açlık ve sıkıntıyla baş başa kaldık
- Günümüzde bile, galip gelen halkların fethi ölümsüz kılmak için başvurdukları vahşi öfke her eylemlerinde kendini göstermektedir ve Inka halkı artık hakim güç olarak çoktan tarihin derinliklerine gömülmüştür; geriye kalan bu taş harabeler de onların esrarlı donanımlarının zamanın tahrip etme gücüne karşı koyarcasına ne kadar sağlam olduğunu gözler önüne sermektedir . Beyaz adamlar yenik düşmüş olan şehre el attıklarında gözleri dönmüş bir biçimde buradaki dev tapınaklara saldırdılar ve duvarlarda güneş tanrısını betimleyen altınların içlerinde doğurduğu açgözlülüğe, mutlu bir halkın o hüzünlü idollerini acılı bir halkın mutlu ve güçlü bir sembolü haline çevirmenin sadist zevkini de etkilediler.
- Ancak zamanın, hükümetlerin erdemlerinin reklamlarını yapmakla daha az zaman kaybetmeleri ve daha çok, daha da çok para harcamaları, sosyal yararları olan projelere yatırım yapmaları zamanı olduğunun farkındayım.
- Ekmeğin tadı bile bir uyarıydı: Bize, "Beni kazanmak o kadar kolay olmayacak, dostum," diye fısıldıyordu sanki.
- İlk içkiden sonra ben bir tane daha içmeye yanaşmam, Alberto da benimle dalga geçmeye başlar. Kurbanımız bu duruma sinir olup ısrar eder, bense içmeyi reddetmeye devam ederim, ama bunun sebebini söylemem. Kurban, ben durumu anlatana kadar inatla sormaya devam eder ve nihayet, utanmışım da yüzüm kızarmış gibi yaparak, Arjantin'de içki içerken mutlaka yemek yendiğini de söylerim. Bu planda ne kadar yiyeceğimiz, ne koparabileceğimize düşündüğümüze göre değişir, fakat bu teknikle başarısız olduğumuz da pek görülmemiştir
- Artık özgür ve çıplak güçlü köklerimi hissediyorum...
- Güneşin doğuşu her seferinde insanda psikolojik bir etki bırakır
- "Onda aklına koyduğu her şeyi yapma potansiyeli vardı. Ne var ki, potansiyel her zaman yeterli bir etken değildir. Hayalleri, planları ve umutları gerçekliğe çevirmek, işin en güç kısmıdır."
- "İşte, yolculuğumuz boyunca karşılaştığımız en ilginç manzaralardan birisi. Sağ elinde parmakları olmayan bir akordeon çalgıcısı, bileğine bağladığı küçük çubukları kullanıyordu. Şarkıcı kördü ve müzik grubunda yer alan diğerleri de sakattı. Bu durumun nedeninin, bu bölgede çok yaygın bir sinir sistemi hastalığından kaynaklandığını öğrendik. Lambaların ışığı ve fenerlerin sudan yansıyan ışığı yüzünden, sanki bir korku filmi sahnesini izliyormuş gibi hissettik kendimizi."
Motosiklet Günlükleri İncelemesi - Şahsi Yorumlar
Ernesto'nun, arkadaşıyla beraber Latin Amerika'yı gezişini konu alan, kıçı kırık bir motosikletle yaptıkları anıları anlatmaktadır. Bu gezinin amacı; hem insanların nasıl yaşadıklarını görmek hem de cüzam konusunda çalışma istekleridir. Kitapta devrim ile ilgili herhangi bir şey yoktur. Zira bu geziden sonra, devrim düşüncesi şekillenmeye başlamıştır. Aslında bu kitapta, Ernesto'nun tanıyamadığımız yönlerini tanıyoruz. Kitabın dili oldukça iyi. Zaman zaman gülmekten kendinizi alamıyorsunuz. Zaman zaman, insanların haline üzülebiliyorsunuz. (Mesutcan)
Che'nin ilk okuduğum kitabıdır.Aynı zamanda en çok sevdiğim kitabıdır. Çünkü kitapta Dr. Che'nin arkadaşı Alberto Granado ve yoldaşları La Poderosa ile olan yolculuğu anlatılıyor. Daha doğrusu Che'nin tutmuş olduğu günlük bu kitap. Onun son sınıf tıp öğrencisi iken, içinde bulunduğu duruma ve ilerde bir ikon haline gelecek duruşuna, düşüncelerine tanık oluyoruz. Yaptığı yolculuklarda sıkça kullandığı "Mate çayı" belki sizin de ilginizi çekebilir. Ben ilk bu kitapta duymuştum ve o zamandan beri severek içerim (Gerçi zamanlarda kilo vermek için falan kullanılıyor :D ). Yolculuğu sırasında Latin Amerika halkının yaşadığı sefalet, yokluk ve zulümlere de değiniyor. Sömürülen köylüleri yakından tanıma fırsatı buluyor. Cüzamlı hastalara yaptığı yardımlar ise insanın yüreğini kıpırdatan türden. Arjantin, Şili, Peru, Amazonlar, Kolombiya, Venezuella, Miami (hatırlayabildiklerim) gibi pek çok yeri içeren bir güzergah izliyorlar. Bu yolculukta yoldaşları(La Poderosa) bozuluyor, tamir ediliyor ve daha pek çok olaylar gelişiyor. Asıl olan Che'nin Marksist devrimci kişiliği bu yolculukta serpiliyor ve ilerleyen zamanlarda ise perçinleniyor. Siyasi yönden rahatsızlık duyan okuyucular belki ön yargılı yaklaşabilir. Ama siyasi olarak çok ağır basan bir kitap değil. Bu kitapta Che henüz tıp öğrencisi ve kaşif içgüdüsü ile yolculuğa çıkıyor. Yolculukta dünya görüşü değişiyor. Ayrıca kitabın filmi de var. Onu da ayrıca tavsiye edebilirim. Müzikleri Gustavo Santaolalla'ya ait. Bu müzisyeni de tavsiye ederim. Bir tane film müziğini ekliyorum. Herkese iyi okumalar. https://www.youtube.com/watch?v=mMSwgG4UOWo NOT:İncelemeyi okurken bu müziği dinlerseniz süper olur :D (Li-3)
Kitabın Yazarı Ernesto Che Guevara Kimdir?
Ernesto "Che" Guevara, kısaca Che Guevara ya da el Che...
Tıp eğitimi alırken Latin Amerika’yı baştan başa dolaştı ve bu sayede birçok insanın karşı karşıya kaldığı yoksulluğu doğrudan gözlemleyebildi. Bu deneyimler sonucunda bölgedeki ekonomik eşitsizliği ortadan kaldırmanın tek yolunun devrim olduğuna ikna olarak Marksizm’i incelemeye başladı ve Başkan Jacobo Arbenz Guzmán'ın önderliğinde Guatemala’nın sosyal devrimine katıldı.
Bir süre sonra 1959 yılında Küba’da yönetimi ele geçiren Fidel Castro’nun askerî nitelikli 26 Temmuz Hareketi’nin bir üyesi oldu. Yeni hükümette çeşitli önemli görevlerde bulunduktan, gerilla savaşı teorisi ve uygulamaları üzerine makaleler ve kitaplar yazdıktan sonra diğer ülkelerdeki devrimci hareketlere katılmak üzere 1965 yılında Küba’dan ayrıldı. İlk olarak Kongo-Kinşasa’ya (sonraları Kongo Demokratik Cumhuriyeti) daha sonra da CIA ve Amerikan Ordusu Özel Harekât Birlikleri’nin ortak operasyonu sonrası yakalanacağı Bolivya’ya gitti. Guevara 9 Ekim 1967’de Vallegrande yakınlarındaki La Higuera’da Bolivya Ordusu’nun elinde iken öldürüldü. Son saatlerinde yanında bulunanlar ve onu öldürenler, yargısız infaz edildiğine tanıklık etmişlerdir.
Ölümünden sonra Guevara dünya üzerinde sosyalist devrimci hareketlerin sembolü haline gelmiştir. Guevara’nın Alberto Korda tarafından çekilen fotoğrafı "dünya üzerindeki en ünlü fotoğraf ve 20. yüzyılın sembolü" olarak nitelenmiştir.
https://tr.wikipedia.org/wiki/Che_Guevara
Ernesto Che Guevara Kitapları - Eserleri
- Gerçekçi Ol İmkansızı İste
- Savaşmaktan Vazgeçtiğin An Kaybedersin
- Motosiklet Günlükleri
- Bolivya Günlüğü
- Gerilla Savaşı
- Şiirler
- Savaş Anıları
- Sosyalizm ve İnsan
- Bir Savaşçının Günlüğü
- Tekrar Yollarda
- Afrika Rüyası
- Askeri Yazılar
- Günlük
- Ekonomik Yazılar
- Marx Engels
- Politik Yazılar
- Gençlik Üzerine Yazılar
- Sosyalizme Doğru
- Küresel Adalet
- Che/ Küba Günlüğü
- ... İki, Üç, Daha Fazla Vietnam
- Küba'da Sosyalizm ve İnsan
- Yaşam Öyküsü Röportajlar Mektuplar
- Savaşçıya Pratik Öneriler
- Mektuplar
- Bütün Yazıları
- Sınırsız Düşler
- Devrimci Savaştan Kesitler
- Che'nin Mektupları
- Che, Fidel, Küba...
- Büyük Tartışma
- Che Guevara Burada
- Bellekteki Che
- America Latina
- Şiirler
- Küba Emperyalizmi Yargılıyor
- Punta Del Este
- Gençlik ve Devrim
- Ekonomi ve Sosyalist Ahlak
- Che Bir Fotoğraf Albümü
- Şiirler
- İki..Üç.. Daha Fazla Vietnam: Emperyalizme Karşı Savaş
- Siyasal Yazılar
- Bir Savaşçının Günlüğü
Ernesto Che Guevara Alıntıları - Sözleri
- Yanımız, yöremiz taşından toprağına özgürlük kokuyordu. (Günlük)
- Üstat Pablo'nun dediği gibi, "kollarının haçına ve ruhunun toprağına" sahip olur olmaz yeni ufukların hayalini kurmaya başlayan anarşik bir ruhla birlikte yaşıyordum. (Tekrar Yollarda)
- ABD'ye olan düşmanlığım zerre kadar azalmadı ,ama New York'u görmek isterdim doğrusu. Bu konuda içimde en ufak bir korku yok, çünkü oraya nasıl yanki karşıtı gidersem(tabi gidersem) oradan o şekilde ayrılacağımdan eminim (Tekrar Yollarda)
- Bir ineği çalıp öldüren kadar o etten yiyen de suçludur. (America Latina)
- Eylemlerimiz, sözlerimizin doğruluğunu kanıtlamıştır. (Bolivya Günlüğü)
- Hayaller ne kadar büyürse ona ulaşmak için verilen mücadele de o kadar büyüyor. (Savaşmaktan Vazgeçtiğin An Kaybedersin)
- "Yağmur komünisttir , eşit yağar herkesin üzerine. Rüzgar ise emperyalisttir, zayıf olanı devirir." (Bir Savaşçının Günlüğü)
- Emperyalizm, silahlı tüm bir halka karşı savaşmayı göze alamaz. Sonunda ödün vermek, uzlaşma yapmak zorunda kalır. (Sosyalizme Doğru)
- Birleşik devletler'den kalkan korsan uçaklar Havana'nın üzerinde uçtular ve bizim uçaksavar bataryalarının ateşine rağmen bu uçaklardan atılan bombalar yüzünden iki insanımız öldü, yüz kadarı da yaralandı.Daha sonra şeker kamışı tarlalarımız ateşe verildi ki bu ekonomik bir saldırganlıktı; ülkemizin zenginliğine yönelik bir saldırganlık. Bütün bunlar birleşik devletler. Tarafından sürekli inkar edildi, ta ki uçaklardan birisi yere çakılana kadar ; böylece bu korsan uçakların kaynağı hiçbir şüpheye yer kalmayacak sekilde kanıtlanmış oldu. (Punta Del Este)
- "Gerçekçi ol , imkansızı iste !" (Bir Savaşçının Günlüğü)
- Bu muhteşem bir olay. Şu ana kadar, neredeyse tamamı 10 ila 18 yaşındaki öğrencilerden oluşan 104.500 gönüllü, Küba da okuma yazma bilmeyen hiç kimse kalmasın diye,bizzat köylünün kulübesine, işçinin evine giderek ve artık hiçbir şey öğrenmek istemeyen yaşlı adamı ikna ederek ülkeyi bir ucundan diğerine kat ettiler. (Punta Del Este)
- “Asıl tutukluk yapan, senin o öküz kafan!” (Savaş Anıları)
- “Tarih yazan bir devrimci, herşeyden önce gerçeklere kesin biçimde bağlı kalmalıdır. Yazdıkları tıpatıp uymalıdır gerçeğe, tıpkı eldivenin bir ele uyduğu gibi.” (Yaşam Öyküsü Röportajlar Mektuplar)
- Ya özgür vatan ya ölüm! (Ekonomik Yazılar)
- Bize komünist olduğumuz bahanesi ile saldırabilirler, fakat bizi yok edemezler, çünkü budala değiliz. (Askeri Yazılar)
- Ekonomik birleşmeden söz eden, siyasi birleşmeden söz etmiş olur. Satınalan ulus, emir verir; satan ulus emir alır. Ticaret, özgürlüğü güvence altına alacak biçimde dengelenmelidir. Ölmek isteyen bir ulus, tek bir ulusa satış yapar, kurtulmak isteyen ulus birden fazla ulusla ticaretini sürdürür. (Sosyalizme Doğru)
- Bir kez devrimci durum yaratıldığında, gecikmeksizin ve fırsatın kaçmasına izin vermeksizin, gerici düzeni parçalamak için kararlı bir mücadeleye girmek gerekir. (Sosyalizme Doğru)
- Anılarım yolda ayağıma takıldı.. (Şiirler)
- «İsa, yeryüzünde gelmiş geçmiş en büyük insandı, ama kilise onun öğretisini çarpıttı. Kilise, yahudilerin icadettiği ve italyanların işlettiği, dünyanın en büyük işyeridir,» derdi. (Yaşam Öyküsü Röportajlar Mektuplar)
- ... yolculuğun ve anlamın bir analizini yaptım. (Bolivya Günlüğü)