diorex

Rüzgâr Bizi Götürecek - Furuğ Ferruhzad Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Rüzgâr Bizi Götürecek kimin eseri? Rüzgâr Bizi Götürecek kitabının yazarı kimdir? Rüzgâr Bizi Götürecek konusu ve anafikri nedir? Rüzgâr Bizi Götürecek kitabı ne anlatıyor? Rüzgâr Bizi Götürecek PDF indirme linki var mı? Rüzgâr Bizi Götürecek kitabının yazarı Furuğ Ferruhzad kimdir? İşte Rüzgâr Bizi Götürecek kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...

  • 19.09.2022 00:00
Rüzgâr Bizi Götürecek - Furuğ Ferruhzad Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kitap Künyesi

Yazar: Furuğ Ferruhzad

Çevirmen: Makbule Aras

Orijinal Adı: Esir – Divar – İsyan – Tevellod-e Diger – İman Beyaverim be Âgâz-e Fasl-e Serd

Yayın Evi: Yapı Kredi Yayınları

İSBN: 9789750844683

Sayfa Sayısı: 312

Rüzgâr Bizi Götürecek Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

“ölü bir kuş

uçmayı

hatırlamamı

öğütledi bana”

“Rüzgâr Bizi Götürecek” Makbule Aras Eivazi’nin Farsça aslından çevirisiyle, Furuğ’un “Tutsak” (1952), Duvar (1956), İsyan (1957), Yeniden Doğuş (1963), “İnanalım Soğuk Mevsimin Başlangıcına” (1974) adlı beş şiir kitabını bir araya getiriyor.

Rüzgârın bizi götürdüğü yerde sadece sesin kalıcı olacağına inandığı için şiir yazan, şiir yazmasa yaşayamayacağına inanan modern İran şiirinin öncülerinden Furuğ Ferruhzad “ağaçların soyundanım ben” diyordu: “ben çıplağım, çıplağım, çıplak / sevgi sözleri arasındaki sessizlikler gibi çıplak / ve bütün yaralarım aşktandır / aşktan, aşktan, aşktan...”

“Rüzgâr Bizi Götürecek” şiiri aynı zamanda, İranlı ünlü yönetmen Abbas Kiarostami’nin bir filmine adını vermiş ve esin kaynağı olmuştu:

“kulak ver / duyuyor musun esişini karanlığın / ben yapayalnız, bu mutluluğu seyrediyorum”

Trajik bir trafik kazasıyla dünyadan ayrıldığında henüz otuz iki yaşındaydı. Mücadelesiyle İran toplumuna örnek olmuş, yazdığı şiirle yaşadığı zamanın ötesinde, öncü bir kadın olan Furuğ’un kendi tabiatıyla bütünleşen, sahteliklerden arınmış, devrimci şiirini bugün insani duyarlılıktan ve lirizmden ödün vermeyen bir yaşama uğraşı niteliğiyle okumak mümkün:

“tüm güçlerin sonu bağlanmaktır, bağlanmak

güneşin aydınlık özüne

ve dökülmektir ışığın bilincine.”

Rüzgâr Bizi Götürecek Alıntıları - Sözleri

  • İffetsiz damgası yiyen bendim Haksız kınamalara gülüp geçen bendim Kendi varlığımın sesş olmaya yeltendim Gel gör ki kadındım.
  • "kalbim, kalbinle birlikte okudu aşk masalını"
  • Belirsiz olsa da yolun sonu Sevmektir güzel olan...
  • Ah ne ağır ve mağrur geçiyordu hayatım Garip bir dere gibi Bu ıssız, sessiz cumalarda Bu kasvetli, boş evlerde Ah ne yavaş ve mağrur geçiyordu.
  • Belirsiz olsa da yolun sonu Sevmektir güzel olan...
  • güneş ölmüştü güneş ölmüştü ve yarın çocukların belleğinde belirsiz, yitik bir imgeydi...

Rüzgâr Bizi Götürecek İncelemesi - Şahsi Yorumlar

Rüzgar bizi sonu olmayan bütün güzelliklere götürsün.: Herkese selam! Bugün İran şiirinin sıra dışı ismi olan Furuğ Ferruhzad'ın 'Rüzgar Bizi Götürecek' isimli şiir kitabıyla geldim. Furuğ Ferruhzad 29 Aralık 1934'te Tahran'da asker bir babanın kızı olarak dünyaya geldi. 16 yaşında hiciv yazarı ve aynı zamanda uzak akrabası olan Perviz Şapur ile evlendi. İki yıl sonra ise oğlu Kâmyâr dünyaya geldi. 1954'te dönemin koşullarında cesur sayılabilecek bir karar alarak eşinden boşandı ve mahkeme kararıyla çocuğunun velayeti babasına verildi. O günden sonra da bir daha oğlunu göremedi. Bu olay, onun en büyük trajedisine dönüştü. Kadın kimliğini yok eden her kurala, her baskıya, ataerkil bakış açısına karşı çıktı. Şiire sığındı ve başkaldırısını şiirle dillendirdi. İran'daki pek çok kadının da sesi ve ışığı oldu. Şiirin yanı sıra sinema ve tiyatroyla da ilgilendi, resim yaptı, gazetelerde editör olarak çalıştı. 13 Şubat 1967 yılında ise trafik kazası sonucunda hayatını kaybetti. Furuğ Ferruhzad kısacık yaşamına pek çok şey sığdırdı. Onun bu mücadeleci, kadın olarak toplumda var olma süreci, her türlü yıkıma, sosyal benliğe, bireyin özgürlüğüne karşı sergilenen her bir tutuma karşı o güçlü duruşu adeta bir örnek niteliğinde. Şiirleri de hafife alınmayacak kadar güzel ve ağır. Hatta oğlu Kâmyâr için yazdığı şiir de kitabın içinde bulunuyor. (Senin İçin Bir Sır) Ben şiirlerini çok sevdim. En çok da "Ben Sende Ölürdüm" isimli şiirine bayıldım. Umarım siz de beğenir ve seversiniz. Herkese iyi okumalar. Sağlıkla ve kitaplarla kalın! (Arya)

Bir kadın düşünün gençliğinin baharında karanlık zihniyetlerle, adetlerle, toplumsal normlarla, erkek egemen zihniyetin kokuşmuş çarklarına karşı beyaz bir güvercin misali savaşsın ve tüm bunları şiiriyle, ideolojisiyle ve duruşuyla alaşağı etsin. Füruğ Ferruhzad işte öyle bir kadındı tüm yasaklara engellemelere sansürlere dogmalara rağmen kadınlığını aşkını hissiyatını korudu sahip çıktı ve yazdıklarıyla söylemleriyle çağının çok çok ötesine geçti. İşte bu yazdıklarının külliyatı Rüzgar Bizi Götürecek isimli kitabında okurla buluştu. Rüzgar Bizi Götürecek Makbule Aras Eivazi'nin Farsça aslından çevirisiyle Furuğ'ın Tutsak(1952), Duvar(1956), İsyan(1957), Yeniden Doğuş (1963), İnanalım Soğuk Mevsimin Başlangıcına (1974) adlı beş şiir kitabını bir araya getiriyor. Modern İran şiirinin öncülerinden olan Füruğ Ferruhzad şiir yazmazsa yaşayamayacağına inanan, karanlığın ortasında şiiriyle bir güneş gibi doğup o ve onun gibi milyonlarca kadın erkek okurun yolunu aydınlatan devrimci bir sanat kadınıdır. Şiirlerini okurken yazarın tüm hissiyatlarını en derininde hissetmemek mümkün değil. Öyle ki insan onunla beraber isyan ediyor, aşkın ateşinde kavrulup şiirlerle bu isyanı dile getiriyor. Ve okudukça okuyor.. (Caner)

Rüzgâr Bizi Götürecek PDF indirme linki var mı?

Furuğ Ferruhzad - Rüzgâr Bizi Götürecek kitabı için internette en çok yapılan aramalardan birisi de Rüzgâr Bizi Götürecek PDF linkidir. İnternette ücretli olarak satılan çoğu kitabın PDFleri bulunmaktadır. Ancak bu PDF'leri yasal olmayan yollarla indirmek ve kullanmak hem yasalara hem de ahlaka aykırıdır. Yayın evlerinin sitesinden PDF satılıyorsa indirebilirsiniz.

Kitabın Yazarı Furuğ Ferruhzad Kimdir?

Füruğ Ferruhzad, (Farsça: فروغ فرخزاد, Forough Farrokhzad) (d. 5 Ocak 1935 - ö. 13 Şubat 1967), İranlı şair, yazar, oyuncu, yönetmen, ressam. İran'ın 20. yy'da yetiştirdiği en önemli kadın şairlerindendir.

Yaşamı

Babası Albay Muhammed Ferruhzad ve annesi Turan Veziri Tebar'ın yedi çocuğundan üçüncüsüydü. Mahalle mektebinde 9. sınıfa kadar devam ettikten sonra kız sanat okuluna gitti. Burada resim, dikiş-nakış ve el sanatları öğrendi. Hicivci şair Füruğ, 16 ya da 17 yaşlarına geldiğinde Perviz Şapur ile evlendi. Eğitimine kocasının yanında Ahvaz'da devam etti. Bir yıl sonra tek çocuğu olan Kāmyār'ı dünyaya getirdi. Evliliğinden iki yıl sonra 1954 yılında Füruğ, eşinden ayrıldı. Mahkeme Kāmyār'ın velayetini babasına verdi.

Füruğ, Tahran'a geri dönüp şiir yazmaya devam etti ve Esir adını verdiği ilk kitabını yayınladı.

1958 yılında İbrahim Gülistan'la tanışır ve dokuz ayını Avrupa'da geçirir. Şair bu dönemde yaşamının esin kaynağı olan şiirlerine devam eder ve hızla iki kitabını daha piyasaya sürer. Bunlardan ilki Duvar ve diğeri de İsyandır.

İranlı cüzzam hastalarını ve onların sorunları ile ilgili olarak Tebriz'de film yapar. 1962 yılında filmi Kara Ev adını verdiği filmiyle dünyanın çeşitli yerlerinde ödüller kazanır. Film çekimi sırasında cüzzamlılar evinde tanıştığı Hüseyin Mansur isimli çocuğu evlat edinir.

1963 yılında Füruğ, Yeniden Doğuş adlı eserini yayınlar. Artık şiirde olgunlaşma dönemidir ve sanatsal düzeyi yüksektir. Bu kitabıyla şair, İran şiirinde derin ve etkileyici değişikliklere yol açmıştır.

13 Şubat 1967 tarihinde öğleden sonra saat 14.30'da stüdyoya gitmek için hızla seyir halindeyken karşısına çıkan okul aracına çarpamamak için direksiyonu kıran Füruğ, aracından fırlayıp, boynunun kırılmasıyla 32 yaşında hayata gözlerini yummuştur.

Modern İran şiirine önemli katkılar sağlayan şairin ölümünden sonra çalışmaları Soğuk Mevsim adı altında bir kitapta toplandı. Michael Hillman, Yalnız Kadın adıyla onun hayatını ve şiirlerini 1987 yılında yayınladı. Şairin şiirleri ve yaşamı hakkında daha pek çok makale ve kitap yayınlandı, hayatı filme çekildi.

Füruğ Ferruhzad şiirlerinde derin bir yalnızlık duygusu dikkat çeker. Bunun yanında, şiirlerinde kadınların sorunlarını da ele almakta, İran toplumunun kadınlara karşı uyguladığı ayrımcılığı eleştirmektedir. Bu fikirleri zaman zaman şiddetli tartışmalara yol açmıştır. İran'da kadınların yaşamlarının daha iyi hak ve koşullara kavuşmasını savunmaktaydı. Dönemindeki Şah'ın despotluğuna da karşı çıkmıştır. Şiirleri kimi zaman İran toplumunca erotikbulunmuştur.

İranlı yönetmen Abbas Kiyarüstemi'nin 1999 yapımı Rüzgar Bizi Sürükleyecek filminin adı, şairin bir dizesinden alıntıdır.

Ödülleri

1962 yılında yaptığı belgeselle İtalya Belgesel Filmler Festivali'nde birincilik.

1963 yılında “Kara Ev” filmiyle, Almanya'daki Oberhausen Film Festivali'nde en iyi film ödülü.

Furuğ Ferruhzad Kitapları - Eserleri

  • Yaralarım Aşktandır
  • Sonsuz Gün Batımında
  • Aşk Şiirleri
  • Yeryüzü Ayetleri
  • Dünya Sevmek İçin Çok Küçük
  • Furuğ-i Ferruhzad
  • İnanalım Soğuk Mevsimin Başlangıcına
  • Kederli İpek
  • Bir Başka Doğuş
  • Gitmekti Benim Payıma Düşen
  • Ses, Ses, Yalnız Ses
  • Hemû Berhem
  • Sonsuz Günbatımı
  • Rüzgâr Bizi Götürecek
  • Önce Ben Öleceğim
  • Bütün Şiirleri
  • Sadece Ses Kalıcıdır
  • Sin: Selected Poems of Forugh Farrokhzad
  • Duvar
  • Furuğ - Dünya Şiir Mitosları 2
  • Ma Baweri Bı Destpekerdışe Mewsime Serdi Biyar
  • Baweriye Binin Em Bi Destpeka Demsala Sar
  • Son Gün

Furuğ Ferruhzad Alıntıları - Sözleri

  • O günlerde çepeçevre dönen kuşlara benziyordum. Karanlık gökyüzü ile çevrilmiş boşlukta kanat açarak yükselmiş, aydınlığın ve ışığın kaynağına doğru uçmak istiyordum. Yolumda yağmurlu ipekler ayağıma dolanıyor, rüzgârların nefesi uçuş seyrimi kesiyor ve bulutların sisi gözlerimi kapatıyordu. Ben kanat çırpıyordum, sürekli kanat çırpıyordum. Yolum uzak bir yoldu. Kanatlarım yorulunca uykunun kucağına dalmak için aşağıya indim. Yorgunluktan uyanık kalma korkusunu unuttum ama uykumda uçuşları düşünüyordum ve şimdi o uykudan uyandım. Yolumda yağmurların, rüzgârların ve bulutların oturup beklemekte olduklarını biliyorum. Ve ben yorgunluktan, acıdan boşalmış kanatlarla ve ümit dolu bir kalple yine de ufkun uzaklarındaki o aydınlık, huzurlu, mutlu ve gerçek özgürlüğün olduğu caddelerde parlayan güneşin hayranı olacağım. (Dünya Sevmek İçin Çok Küçük)
  • Neden gölgemi uzaklaştırıyorsun benden? Soruyorum sana: Acı mıdır yoksa mutluluk mudur karanlık? Zindan mıdır yoksa özgürlük ovası mıdır beden? Nedir gecenin karanlığı? Gece, Kimin kara ruhunun gölgesidir? (Duvar)
  • ben pişman değilim kalbim sanki zamana doğru akmakta hayat kalbimi tekrarlayacak rüzgar göletlerinin üzerinde hindiba sürüyor o beni tekrarlayacak. (Sonsuz Gün Batımında)
  • „ah... budur benim payıma düşen budur benim payıma düşen benim payıma düşen Bir perde asılmasının benden aldığı gökyüzüdür benim payıma düşen, terk edilmiş merdivenlerden inmektir ve ulaşmaktır bir şeylere çürüyüşte ve gurbette benim payıma düşen, anılar bahçesinde hüzünlü gezintidir ve “ellerini seviyorum” diyen sesin hüznünde ölmektir” (Ses, Ses, Yalnız Ses)
  • “Ax, bihêle wenda bibim di dilê te de.” —Ohhh bırak kalbinde kaybolayım.”:::!!! (Hemû Berhem)
  • Benim için mutluluk güzel elbiseler, iyi yaşam ya da güzel yemekler değil, ben ru­hen huzurlu olduğumda mutlu oluyorum ve şiir ruhumu huzurlu kılı­yor. (Sonsuz Gün Batımında)
  • ger min dest bida ser felekê mîna yezdan min ê rakira ji binî vê feleka han ji nû ve yeka din a wisa ava bikira ku kirina mirazê dil bibûya serbest û hêsan Xeyyam (Baweriye Binin Em Bi Destpeka Demsala Sar)
  • su akışının sesi... ve dişi toprak kabuğu üzerine.. yıldız ışığının düşüş sesi ve aşkın yayılma sesi.. Ses, ses, sadece ses kalıcıdır. (Sadece Ses Kalıcıdır)
  • ben yüreğini yitirmiş bu zamandan korkuyorum (Yeryüzü Ayetleri)
  • Şklovski der ki: "Biz birbirimizin yüzüne bakarız ama birbirimizi görmeyiz!" (Ses, Ses, Yalnız Ses)
  • "Titreyen ağlayışım dans ediyor gözyaşlarımla" (Gitmekti Benim Payıma Düşen)
  • güneş ölmüştü güneş ölmüştü ve yarın çocukların belleğinde belirsiz, yitik bir imgeydi... (Rüzgâr Bizi Götürecek)
  • ah! bana düşen budur bana düşen budur bana düşen bir perdenin asılışının benden aldığı gökyüzüdür bana düşen terk edilmiş bir merdivenden inmek ve yalnızlık içinde çürümekte olan bir şeye ulaşmaktır bana düşen hatıralar bahçesinde hüzünle dolaşmaktır (Yeryüzü Ayetleri)
  • "kalbim, kalbinle birlikte okudu aşk masalını" (Rüzgâr Bizi Götürecek)
  • Düşünüyorum ama biliyorum ki hiç gücüm yok bu kafesten kurtulmaya, gardiyan razı olsa da takatim yok kanatlanıp uçmaya. (Yeryüzü Ayetleri)
  • hemî hebûna min ayeteke tarî ye ku di ber xwe de te dubare dike dê te bibe berbanga bişkivîn û şînbûnên ebedî di vê ayetê de min kir axîn ji te re, kir axîn di vê ayetê de min tu li dar û av û agir lûl kirî (Baweriye Binin Em Bi Destpeka Demsala Sar)
  • hemû hebûna min ayeteke tarî ye.. (Hemû Berhem)
  • Gece kara bir toz gibi ağaçları üzerine çökmüştü. Sert bir rüzgar esiyor ve kuru sarı yaprakları caddede bir o yana, bir bu yana sürüklüyordu. O donmuş parmak uçlarıyla pencerenin buharla kaplı camını sildi. Şehrin ışıkları uzaktan göz kırpıyor ve her an daha da soluklaşıyordu. Uzun ağaçların dallarında sanki bir yalvarış vardı, gökyüzüne uzanmış ve yukarıda bir yerde, bulutların arasında bir şeyler arıyordu. (Son Gün)
  • Ses,ses, sadece ses, su akışının sesi ve dişi toprak kabuğu üzerine yıldız ışığının düşüş sesi ve aşkın yayılma sesi Ses, ses, sadece ses kalıcıdır. (Sadece Ses Kalıcıdır)
  • seni gördüm bir gece rüyamda, sarhoşum ah… yoksa rüyalarda mı göreceğim artık seni (Kederli İpek)

Yorum Yaz