diorex

Lord Dunsany kimdir? Lord Dunsany kitapları ve sözleri

İngiliz Fantazi Yazarı Lord Dunsany hayatı araştırılıyor. Peki Lord Dunsany kimdir? Lord Dunsany aslen nerelidir? Lord Dunsany ne zaman, nerede doğdu? Lord Dunsany hayatta mı? İşte Lord Dunsany hayatı... Lord Dunsany yaşıyor mu? Lord Dunsany ne zaman, nerede öldü?

  • 21.09.2022 02:00
Lord Dunsany kimdir? Lord Dunsany kitapları ve sözleri
İngiliz Fantazi Yazarı Lord Dunsany edebi kişiliği, hayat hikayesi ve eserleri merak ediliyor. Kitap severler arama motorlarında Lord Dunsany hakkında bilgi edinmeye çalışıyor. Lord Dunsany hayatını, kitaplarını, sözlerini ve alıntılarını sizler için hazırladık. İşte Lord Dunsany hayatı, eserleri, sözleri ve alıntıları...

Tam / Gerçek Adı: Edward John Moreton Drax Plunkett

Doğum Tarihi: 24 Temmuz 1878

Doğum Yeri: Londra, Birleşik Krallık

Ölüm Tarihi: 25 Ekim 1957

Ölüm Yeri: Dublin, İrlanda

Lord Dunsany kimdir?

Edward John Moreton Drax Plunkett, Dunsany'nin 18. Barosu İngiliz-İrlandalı bir yazar ve oyun yazarıydı; eserleri, çoğunlukla fantezi tarzında, Lord Dunsany adı altında yayınlandı. Çalışmalarında doksantan fazla kitap yaşamı boyunca yayınlandı ve hem orijinal çalışmalar hem de derlemeler ortaya çıkmaya devam etti. Dunsany's reuvre'de yüzlerce kısa öykünün yanı sıra oyunlar, romanlar ve makaleler de yer alıyor. Kısa öykülerinde ve oyunlarında büyük ün ve başarı elde etti ve 1910'larda İngilizce konuşan dünyanın en büyük yaşayan yazarlarından biri olarak kabul edildi; Bugün en iyi 1924 fantastik romanı Elfland'ın Kızı Kralı ile tanınır.

İrlanda’nın soyundan ikinci en eski unvan olan 1439’da Londra’da doğup büyüyen Dunsany, İrlanda’nın en uzun yaşadığı evi olan Tara’daki Dunsany Kalesi’nin WB Yeats ve Lady Gregory Dublin Trinity College'den onursal doktora aldı, İrlanda'nın satranç ve tabanca vuruşu şampiyonu oldu ve çok seyahat etti ve avlandı. Apandisit saldırısından sonra Dublin'de öldü.

Lord Dunsany Kitapları - Eserleri

  • Elfdiyarı Kralının Kızı
  • Yann'ın Ülkesi

Lord Dunsany Alıntıları - Sözleri

  • Yapraklardan tarafa, dedi. Tüm güzelliklerin bulunduğu istikamete. (Elfdiyarı Kralının Kızı)
  • Eski anılar onu bırakmıyor, hoş anılar etrafına akın ediyordu.. (Elfdiyarı Kralının Kızı)
  • "Biz burada tanrıları öldürmesin diye Zaman'ın elini ayağını zincirliyoruz, dedi." (Yann'ın Ülkesi)
  • "Bu kentte hangi tanrılara taptıklarını sordum, Zaman'ın henüz öldürmediği bütün tanrılara, diye cevap verdi." (Yann'ın Ülkesi)
  • Ömürlerinin son günlerindeki pek çok dökülmüş yaprağın yaptığı gibi onlarda güzden gelme görkemiyle Alceric'e yol gösterdiler. (Elfdiyarı Kralının Kızı)
  • "Sessizlik ve dalgalar, sonra yeniden dalgalar ve sessizlik." (Yann'ın Ülkesi)
  • "Ey sokak lambası, benim karanlıktaki kardeşim, gecenin akıntısında sana sığınan çok fazla enkaz oldu mu? Uyuma kardeşim, uyuma. Çok fazla enkaz vardı ama onlar senin için değildi." (Yann'ın Ülkesi)
  • "Gece çökmeden hemen önce, açıklıktan bir pus gibi çiçek kokuları yükseliyor ve düşen her çiy damlası sanki kendi üzerinde cennetin bir yansımasını taşıyordu. Alacakaranlığın, tam da Yeryüzü'ne bir öpücük kondurduğu saatlerdi." (Yann'ın Ülkesi)
  • “… daha sonra Kader’e karşı bir öfkeye kapıldılar ama en sonunda ilerlemeye devam ettiler; çünkü ilerlemek düşünmekten daha iyi gibiydi.” (Yann'ın Ülkesi)
  • "Artık güneş batmıştı, onunla beraber yeryüzünün ve gökyüzünün tüm renkleri yaklaşan gecenin önünden birer birer kayarak sanki bir festival düzenliyordu." (Yann'ın Ülkesi)
  • Oranın mis gibi, ebedi düşteki düşsel havasında hiç bir şey kıpırdamaz, solmaz veya ölmez; hiçbir şey hareketliliğe, değişimde veya yeni bir şeyde mutluluk aranmaz, çoşkusunu bunun yerine , o büyülü çimenlikte sihir yahut şarkı vasıtasıyla ilk kez yaratıldığındaki kadar yoğun bir ışık saçarak şimdiye dek varlığını sürdürmüş olan güzelliğinin sürekli tefekküründen alır.. (Elfdiyarı Kralının Kızı)
  • " Bu kentteki insanları uyandırır korkusuyla bu kapıda kimse soru soramaz. Çünkü bu kentin insanları uyandığında tanrılar ölecek. Ve tanrılar öldüğünde insanoğlu artık düş göremez." (Yann'ın Ülkesi)
  • “Geri dönmek zorunda kalırsa yükü hafifleyeceği için bu son günlerde daha hızlı yol alabileceğini ummuştu. Fakat çirkinliklerini renklendiren umut kaybolduktan sonra o tekdüze kayaların, kasvetleriyle insanı yorma ve moralini bozma güçlerini hiç düşünmemişti.” (Elfdiyarı Kralının Kızı)
  • “Sakalları beyazlamış, çok uzun ve çok çetin bir yolculuk yapmışlardı; artık onlar için işlerinden elini eteğini çekip hafif düşlerinde gelecek yıllar yerine geçmiş yılları görme vakti gelmişti.” (Yann'ın Ülkesi)
  • Bir sihir lordu tarafından yönetilmek isteriz. (Elfdiyarı Kralının Kızı)
  • ...o diyarda ki hiçbir şeyin selamete ermeyeceğini söyledi. (Elfdiyarı Kralının Kızı)
  • Rüyamda gördüm ki, çok korkuç bir şey yapmışım bu yüzden cesedimi ne kara toprak ne de deniz kabul ediyordu ne de benim için cehennemde bir yer vardı. (Yann'ın Ülkesi)
  • Lakin anıların yakabileceği hiçbir ışık rutubetin yerden yükseldiği ve Ayaz'ın bir anda bastırdığı o kasvetli akşamlarda kamp kuran şeylerin çoğunu aydınlatacak kadar güçlü değildi. (Elfdiyarı Kralının Kızı)
  • Büyük balığın, yeşil yosunların, koyu renklerin düş kurduğu ve ışığın uyuduğu derin bir gölete ona yabancı bir diyardan bir taş atarsanız koca balık kıpırdanır, renkler hareketlenip değişir, yeşil yosunlar titrer, ışık uyanır, çok sayıdaki şey ağır ağır hareketlenerek değişiklik gösterir. Bir süre sonra gölet yeniden durulur. Alceric alacakaranlıkta hududu aşıp büyülü ormanda geçtiginde de böyle olmuştu. (Elfdiyarı Kralının Kızı)
  • Dünya'da yeri olmayan tüm gezgin şeylere lanet olsun. (Elfdiyarı Kralının Kızı)

Yorum Yaz