tatlidede

Romeo ve Juliet - William Shakespeare Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Romeo ve Juliet kimin eseri? Romeo ve Juliet kitabının yazarı kimdir? Romeo ve Juliet konusu ve anafikri nedir? Romeo ve Juliet kitabı ne anlatıyor? Romeo ve Juliet kitabının yazarı William Shakespeare kimdir? İşte Romeo ve Juliet kitabı özeti, sözleri, yorumları ve incelemesi...
  • 25.02.2022 10:00
Romeo ve Juliet - William Shakespeare Kitap özeti, konusu ve incelemesi

Kitap Künyesi

Yazar: William Shakespeare

Çevirmen: Özdemir Nutku

Derleyen: Alkan İnal

Derleyen: Müge Karalom

Orijinal Adı: Romeo and Juliet

Yayın Evi: Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları

İSBN: 9789944888004

Sayfa Sayısı: 133

Romeo ve Juliet Ne Anlatıyor? Konusu, Ana Fikri, Özeti

Romeo ve Juliet

William Shakespeare (1564-1616): Oyunları ve şiirlerinde insanlık durumlarını dile getiriş gücüyle yaklaşık 400 yıldır bütün dünya okur ve seyircilerini etkilemeyi sürdüren efsanevi yazar, Romeo ve Juliet’de birbirinden farklı pek çok toplumda benzerleriyle karşılaşılan trajik bir ilişkiyi, düşman ailelerin çocukları arasında doğan aşkı ele alır. Romeo ile Juliet’in umutsuz aşkını romantik örgüsünün yarı karanlık örtüsüyle sarmalayan eser, buna rağmen insan ilişkilerini gerçekçi bir anlayışla gözler önüne serer.

Özdemir Nutku (1931): Türk tiyatrosuna büyük katkıları olan eğitimci ve yönetmen Özdemir Nutku, eleştirmen, yazar ve çevirmen olarak da önemli yapıtlar ortaya koydu. Sahnelediği pek çok oyunun yanı sıra, araştırma, inceleme ve çevirileriyle de ödüller kazandı. Ülkemizde olduğu kadar yurtdışında da sahneye koyduğu oyunlar, verdiği ders ve konferanslarla tanınmaktadır.

Romeo ve Juliet Alıntıları - Sözleri

  • Aramak boşuna bulunmak istemeyeni.
  • Öğret bana, nasıl unutulur düşünmek?
  • Hiç kuşkum yok; bu çekilen acılar İleride konuşacağımız tatlı anılar olacak.
  • Sabaha kadar iyi geceler...
  • Yarayla alay eder, yaralanmamış olan.
  • Hissedemediğin bir şeyi anlayamazsın
  • “Benimse ruhum kurşun gibi ağır..”

Romeo ve Juliet İncelemesi - Şahsi Yorumlar

Romeo ve Juliet - W. SHAKESPEARE (Nasıl unutulur düşünmek!): "Bazı aşklar bitmesi için yaşanır. Bazı doğum günleri kötü geçer. Bazı Romeo'lar Juliet'leri iplemez. Boşver. Kim aşktan ölmüş ki!" İncelememe büyük şair, kıymetli dostum merhum Derman İskender Över'in -namı diğer Küçük İskender- dizeleri ile başlamak istedim. Aşktan kim ölmüş ki! Aşk öldürür mü, senin için ölürümler yalan mı, cevabı eserde saklı! (Sanki eserin reklam filmini çekiyoruz.) William Shakespeare... Dünyanın en büyük oyun yazarı. İngiliz dili ve edebiyatının en büyük temsilcisi... Öyle ki dünyanın bir ucundan diğer ucuna kadar bilmeyen yoktur kendisini. Ve onun en popüler oyunu: Romeo ve Juliet. Tüm bu saydıklarım değil aslında eseri okumama vesile olan. Daha önce Macbeth isimli eserini okumuş ve oldukça başarılı bulmuştum. O kitap bu kitaba referans oldu diyebilirim. Halk hikayelerini sever misiniz? Hani birbirini seven iki insan, karşılarına çıkan engeller... Ya da durun başka bir örnek vereyim. Hepimiz eski Türk filmleri ile büyüdük, Kadir İnanır, Hülya Koçyigit... İkisinin oynadığı: Hayat Bayram Olsa. Birbirine düşman iki aile. O iki ailenin birbirini seven çocukları. Kızın başkasıyla evlendirilmek istenmesi üzerine gelişen olaylar. Birlikteliği sağlamak üzerine düzenlenen bir oyun... Tam da böyle bir kurgu üzerine kurulu eser. Hemen spoiler falan diye kıyameti koparmayın. Onu büyük yapan bilinen bir kurguyu işlemedeki gücü. Yoksa çoğumuz biliyoruz olayın nasıl geliştiği ve nasıl sonuçlandığını. Hatta tiyatro sahnelerinde çoğumuz duymuşuzdur şu repliği: "Ah, Romeo, Romeo! Neden Romeo'sun sen? İnkar et babanı, adını yadsı! Yapamazsan, yemin et sevdiğine, Vazgeçeyim Capulet olmaktan ben." (s. 39) Şiirsel bir anlatimi var eserin. Okurken akıp gidiyor ve sayfaları nasıl çevirdiğinizin farkına dahi varmıyorsunuz. Ancak yer yer öyle cümleler var ki sizi durup düşündüyor, alıp uzak diyarlara götürüyor. "Aramak boşuna bulunmak istemeyeni." (s. 37) Sahi, ne çok aradık değil mi? Kaçan kovalayan hikayesinde ne çok kovalayan olduk. Oysa bulunmak isteyen ne kolay bulunurdu. "Yarayla alay eder, yaralanmamış olan." (s. 37) Sevdiğim iki alıntının da aynı sayfaya denk gelmiş olması... O sayfayı koparıp yanımda taşıyabilirim kitaba kıyabilsem. Sakın ön yargılara kapılmayın, tiyatro okumuyorum okuyamıyorum gibi düşünen varsa yanılıyor. Bildiğiniz halk hikayesi tadında bir eser. Aşkı, romantizmi iliklerinize kadar hissettiriyor. Okuyanların %80'i kadın, buna da anlam veremedim. Bazen diyorum gerçekten kadınlar bizi odun olarak tanımlamakla haklı olabilir mi? Sadece bir aşk hikayesi olarak bakmak da oldukça yanlış olur. Dönemin sosyal, siyasi özellikleri hakkında da bilgi sahibi oluyorsunuz. Kadınlara -her dönemde en çok kadınlar çekmiş her zaman söylerim- bakışın oldukça olumsuz olduğu bir dönem. "Sende erkek kalıbına yakışmayan bir kadın var." (s. 84) Bu yalnızca bir örnek. Birkaç yerde daha kadın güçsüz, aciz, korkak gösterilmiş. Bunu yazarın bakış açısı değil de dönemde kadına bakış olarak görmek daha objektif olacaktır. Eser üstüne daha çok şey söylenebilir. Böyle eserleri hep kalabalık olarak okumak ve tartışmak isterim ama bunu ne zaman denesem başarısız oluyorum. Okumanız, okunmasına vesile olmanız dileğiyle. Buraya kadar okuduysanız eğer incelememi paylaşmanız da beni mutlu eder. Kitapla kalın kıymetli okurlar. (Mikail Balcı)

SHAKESPEARE OKUMA REHBERİ: YouTube kitap kanalımda Shakespeare'in hayatı, mutlaka okunması gereken kitapları ve kronolojik okuma sırası hakkında bilgi edinebilirsiniz: https://youtu.be/rGxh2RVjmNU Romeo ve Juliet, Othello, Hamlet, Macbeth ve Kral Lear gibi oyunların yazarı olan Shakespeare’in esas adı Şeyh Pir miydi ve gizli bir Müslüman mıydı? Hamlet'teki "To be or not to be" kısmının gerçek hali acaba "Töv be or not töv be" şeklinde miydi? Yoksa Shakespeare diye biri hiç yaşamadı mı? Bu tür gerçekdışı iddialardan kurtulmanız için hazırladığım bu inceleme, aslında oldukça detaylı ve yeterli bir okuma rehberi olacak. Çünkü Shakespeare'den okuduğum 42 adet kitabı herkesin okumaya zamanı olmayacağını bildiğim için ben de en önemli bulduğum kitaplar konusunda bir okuma rehberi incelemesi yapacağım. Daha çok okurun faydalanabilmesi için 4 aylık bir emeğin ürünü olan bu incelemeyi paylaşabilirsiniz, emeğe saygı +rep. Ayrıca Shakespeare ve kitapları hakkında aklınıza takılan şeyler varsa yorumlarda da bana soru olarak yazabilirsiniz. Öncelikle Shakespeare diye biri gerçekten yaşadı mı? Mina Urgan'ın Shakespeare ve Hamlet kitabında Shakespeare'in aslında kim olduğuna dair bugüne kadar şu isimlerin ortaya atıldığı söylenmiş: Francis Bacon, Earl of Southampton, Lord Rutland, Sir Walter Raleigh, Earl of Derby, Earl of Oxford, Christopher Marlowe. Shakespeare diye birinin hiç yaşamadığını, onun esasında Francis Bacon olduğunu söyleyenler konusunda ise şöyle diyor Mina Urgan: "Bu tür iddiaları ileri sürenlerin ya bilgisiz ya şarlatan ya da delirmiş olduklarını kabul etmek zorundayız." (s. 31) Mina Urgan'ın dediği gibi biri olmak istemiyorsanız bir de biyografi yazarı Park Honan'ın Shakespeare: Bir Yaşam biyografi kitabında William Shakespeare'in tapularından arazilerine, oynattığı tiyatrolardan bağlı olduğu tiyatro kumpanyalarına, arkadaşlarından oynattığı oyunculara, eşlerinden çocuklarına kadar olan bütün bilgiyi görebilirsiniz. Ayrıca Shakespeare neredeyse her oyunu için bir kaynaktan ya da eski bir hikayeden beslenmiştir fakat kitaplarına kendi Shakespeare özünü her zaman katabildiği için gerek çevirmen ve tiyatrobilimci Özdemir Nutku'nun onun için yazdığı önsözlerde gerekse de Shakespeare için yazılmış biyografi kitaplarında onun bu eserleri nasıl tekrar ele alıp kendi dönemine ve kişiliğine de özgün bir şekilde uyguladığını anlayabiliriz. Romeo ve Juliet kitabı hakkında da çok küçük bir şey söyleyecek olursam, karanlık ve aydınlık, zamanın yavaş geçmesiyle hızlı geçmesi, aşk ve nefret, iyilik ve kötülük gibi zıtlıkların mücadelesinin olduğu bir atmosferde toy, bilinçsiz ve masum bir aşk anlatılırken mesela Shakespeare, olgunluk dönemi eserlerinden biri olan Antonius ve Kleopatra eserinde de siyasi karışıklıklar içerisinde daha detaylı, olgunca ve zor bir aşkı anlatıyor. Böylece Romeo ve Juliet bize hem erken dönem Shakespeare hakkında tüyolar veriyor hem de ileride kullanacağı psikolojik çözümlemeleri hangi kitaplarında ilk olarak denemeye başladığını söylüyor. Romeo ve Juliet'in bize demeye çalıştığı şey de aslında şu: Aileleriniz sizin aşkınızı hiç istemese de bazen aşk uğruna ölmeye bile değerdir, çünkü en azından kendiniz için haklı bir mücadele uğruna ölmüşsünüzdür ve gözünüz arkada kalmamıştır. Ne Romeo Romeoluğundan ödün vermiştir, ne de Juliet Julietliğinden... ---------------------------------------- Bu kadar şey dedikten sonra sıra Shakespeare'in bütün kitaplarını okuduğum için önermeye hakkımın ve deneyimimin olduğunu düşündüğüm okuma rehberi kısmına gelsin. Bütün kitaplarını okumayayım ama Oğuz Aktürk'ün en önemli bulduğu kitapları okuyayım sırası: - Özdemir Nutku, Dram Sanatı (Tiyatro konusunda bir başlangıç bilgisi elde etmenizi sağlar.) - Alfa Yayınları, Shakespeare Kitabı (Okumalarınız sırasında kronolojik bir sıra takip etmek istiyorsanız bu kitabı bölüm bölüm takip edebilirsiniz.) - Hırçın Kız - Titus Andronicus - Aşk ve Anlatı Şiirleri - Romeo ve Juliet - Venedik Taciri + Olmak ya da Olmamak filmi (1942) ile Piyanist filmi (2002) - Kral IV. Henry 1-2 - Windsor'un Şen Kadınları - Julius Caesar - Hamlet - Soneler - Othello - Kral Lear + Kurosawa'nın Ran filmi (1985) - Macbeth + Yumuşak Kalpler filmi (1949) - Antonius ve Kleopatra - Coriolanus'un Tragedyası - Shakespeare için yazılmış biyografi kitaplarından en az 1 tanesi (Mesela bütün kitaplar okunduktan sonra Mina Urgan'ın Shakespeare ve Hamlet kitabını okumak gayet yeterli olur) Böyle bir okuma sırası önermemin sebebi ise hem Hırçın Kız, Titus Andronicus ve Romeo ve Juliet gibi serbest dönem eserlerini tanıyacak olmanız hem Shakespeare'in yükselmeye başladığı dönem olan I. Elizabeth dönemi içinde yazılmış Venedik Taciri, Julius Caesar, Hamlet gibi eserleri okuyabilecek olmanız hem de olgunluk dönemi olan I. James dönemi içinde yazılmış Othello, Kral Lear, Macbeth ile Antonius ve Kleopatra gibi eserlerle tanışma fırsatınızın olması. Yani 42 kitaplık Shakespeare külliyatının tadını 15 kitap şeklinde okuyarak da alabilirsiniz diye düşünüyorum. ---------------------------------------- Ama eğer ki kronolojik sırayla bütün kitapları okumak istiyorsanız: Veronalı İki Soylu Delikanlı Hırçın Kız Aşk ve Anlatı Şiirleri II. Richard Kral IV. Henry-1 Kral IV. Henry-2 Kral V. Henry Kral VI. Henry-1 Kral VI. Henry-2 Kral VI. Henry-3 III. Richard Kral VIII. Henry Titus Andronicus Yanlışlıklar Komedyası Aşkın Emeği Boşuna Romeo ve Juliet Bir Yaz Gecesi Rüyası Kral John'un Ölümü Venedik Taciri Windsor'un Şen Kadınları Kuru Gürültü Julius Caesar Size Nasıl Geliyorsa Hamlet On İkinci Gece Troilus ve Cressida Soneler Kısasa Kısas Othello Kral Lear Atinalı Timon Macbeth Antonius ve Kleopatra Yeter ki Sonu İyi Bitsin Pericles Coriolanus'un Trajedisi Kış Masalı Cymbeline Fırtına İki Soylu Akraba Cardenio Çifte İhanet Ya Da Dertli Âşıklar Biyografi kitaplarından da Terry Eagleton'ın William Shakespeare, Mina Urgan'ın Shakespeare ve Hamlet, Park Honan'ın Shakespeare: Bir Yaşam, Talat Sait Halman'ın Türk Shakespeare ve Alfa Yayınları'nın Shakespeare Kitabı gibi ekstra kitaplarını okuyabilirsiniz. İsterseniz yukarıda yazdıklarımı ve okuma rehberini daha detaylı olarak bir video şeklinde de izleyebilirsiniz: https://youtu.be/rGxh2RVjmNU Dediğim gibi 4 aylık bir emek sonucu böyle bir okuma rehberi hazırlayabildim, bu yüzden daha çok okurun faydalanabilmesi için bu incelemeyi paylaşabilirsiniz, emeğe saygı +rep. Ayrıca Shakespeare ve kitapları hakkında aklınıza takılan şeyler varsa yorumlarda da bana soru olarak yazabilirsiniz. Keyifli okumalar dilerim. (Oğuz Aktürk)

Ah Juilet, Juilet! Neden Juilet' sin sen?: Öğret bana, nasıl unutulur düşünmek? Bunun bir yolu var mıdır? Bu kitabı okurken bir çok hikayede, destanda, halk hikayesinde gördüğümüze benzer aşk hikayesi okuyacaksınız. Shakespeare bu eseri kaleme almadan önce de var olan, sonrasında da kaleme alınan aşk hikayesi. Ancak Shakespeare bu aşkı öyle gönülden, öyle yaşarcasına anlatmış ki bugünlere kadar okuyanı kendine hayran bırakmayı başarmış. Bu aşk hikayesi kendisinden önce var olan ya da sonrasında da anlatılan aşk hikayelerinin klişeliğinden, Shakespeare' ın ruhu, tabiatı ve özgünlüğü sayesinde kurtulmuş. Hissetmediğin bir şeyi anlayamazsın. Bunu yazan kalem, bu aşkı, bu aşkın korkularını bize hissettiriyor işte. Düşman iki ailenin çocukları arasındaki aşk öyküsü. Bugün bile senaryo üretmekte yaratıcılık fakiri TV' lerin bir sürü dizisi var bu konuda. Hala kitap diye yazılan saçma klişeleri var. Onları izlerken, okurken ne kadar tiksiniyorsam, işte Shakespeare' den bu hikayeyi hissederken o derece hayran kaldım bu acıklı aşk hikayesine. Benim Shakespeare' den okuduğum ilk oyun ve Shakespeare okumakta geç kaldığımı anladığım ilk kitap. Kesinlikle tavsiye ederim. Tabi yalın aşkı, saf aşkı okumak istiyorsanız. (Mehmet Çelik)

Kitabın Yazarı William Shakespeare Kimdir?

William Shakespeare (26 Nisan 1564 (vaftiz) – 23 Nisan 1616), İngiliz şair, oyun yazarı ve oyuncu. Çoklukla İngilizce dilinin en büyük yazarı ve dünyanın en iyi dram oyun yazarı olarak anılır. İngiltere'nin ulusal şairi ve "Avon'un Ozanı" olarak da bilinir. Günümüze ulaşan eserleri, bazı ortaklaşa yazılanlarla birlikte 38 oyun, 154 sone, iki uzun öykü şiir ve birkaç diğer kaynağı belirsiz şiirlerden oluşur. Oyunları bütün büyük dillere çevrildi ve diğer bütün oyun yazarlarından daha çok sergilendi.

Shakespeare, Stratford-upon-Avon'da doğdu ve büyüdü. 18 yaşında, Anne Hathaway ile evlendi ve üç çocuğu oldu: Susanna, ikizler Hamnet ve Judith. 1585 ile 1592 arası, Londra'da bir aktör, yazar ve Lord Chamberlain's Men (sonraki adı King's Men) adında bir tiyatro şirketinin sahibi olarak başarılı bir kariyere başladı. Ölmeden 3 yıl önce 1613'te, 49 yaşındayken Stratford'da emekli olarak görüldü. Shakespeare'in kişisel yaşamına dair bazı kayıtlar günümüze ulaşmıştır. Fiziksel görünüşü, cinsel yönelimi, dini inançları, ve başkaları tarafından yazılıp ona atfedilen eserler olup olmadığı hakkında önemli tahminler yürütülmüştür.

Shakespeare, bilinen eserlerinin çoğunu 1589 ile 1613 yıllarında üretti. İlk oyunları çoğunlukla komedi ve tarihîydi, bu türlerle 16. yüzyıl sonunda kültür ve sanatın zirvesine yükseldi. Daha sonra 1608'e kadar trajedilere yöneldi, İngilizce'nin en iyi ürünlerinden bazıları kabul edilen Hamlet, Kral Lear, Othello, ve Macbeth'i bu dönemde yazdı. Son aşamasında, dram olarak da bilinen trajikomedilerini yazdı, ve diğer oyun yazarlarıyla iş birliği yaptı.

Oyunlarının birçoğu hayatı boyunca değişik kalitede ve doğrulukta basında yayımlandı. 1623'te, Shakespeare'in iki arkadaşı ve aktör dostu John Heminges ve Henry Condell, şimdi Shakespeare'in olduğu bilinen iki eser dışındaki tüm dramatik eserlerini içeren bir derleme baskıyı, Birinci Folyo'yu yayımladı. Önsözü Ben Jonson'ın bir şiiriydi, şiirde ileri görüşle Shakespeare için "bir döneme değil, tüm zamanlara ait" şeklinde bahsedilmiştir.

Shakespeare yaşadığı zamanda saygın bir şair ve oyun yazarıydı, ama ünü 19. yüzyıla kadar günümüzdeki yüksekliğine erişmedi. Özellikle romantikler, Shakespeare'in dehasını çok beğenmiş ve Victoria döneminde yaşayanlar Shakespeare'e George Bernard Shaw'ın "bardolatry" (Shakespeare hayranlığı) olarak tabir ettiği bir hürmetle tapmışlardır. 20. yüzyılda, eserleri bilim ve tiyatrodaki yeni akımlar tarafından defalarca benimsendi ve yeniden keşfedildi. Oyunları bugün popülerliğini büyük ölçüde sürdürmektedir ve sürekli olarak incelenmekte, sergilenmekte ve tüm dünyada farklı kültürel ve politik bağlamlarda yeniden yorumlanmaktadır.

Kaynak: https://tr.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare

William Shakespeare Kitapları - Eserleri

  • On İkinci Gece
  • Kış Masalı
  • Hamlet
  • Venedik Taciri
  • Bir Yaz Gecesi Rüyası
  • Othello

  • Romeo ve Juliet
  • Yanlışlıklar Komedyası
  • Kral Lear
  • Soneler
  • Kral V. Henry
  • Antonius ve Kleopatra
  • Fırtına

  • Cymbeline
  • III. Richard
  • Veronalı İki Soylu Delikanlı
  • Julius Caesar
  • Coriolanus'un Tragedyası
  • Troilus ve Cressida
  • Kral IV. Henry - 1

  • Yeter ki Sonu İyi Bitsin
  • Aşkın Emeği Boşuna
  • Kral IV. Henry - 2
  • Atinalı Timon
  • Sen Aydınlatırsın Geceyi
  • Titus Andronicus
  • Hırçın Kız

  • II. Richard
  • Kral VI. Henry - 1
  • Macbeth
  • Windsor'un Şen Kadınları
  • Kral VI. Henry - 2
  • Aşk ve Anlatı Şiirleri
  • İki Soylu Akraba

  • Kısasa Kısas
  • Kral John'un Yaşamı ve Ölümü
  • Nasıl Hoşunuza Giderse
  • Kuru Gürültü
  • Cardenio
  • Romeo ve Juliet (Çizgi Roman)
  • Macbeth (Çizgi Roman)

  • Çifte İhanet ya da Dertli Aşıklar
  • Beklemek Cehennemdir
  • Pericles
  • Kral VIII. Henry
  • Toplu Öyküler 1
  • Kral VI. Henry - 3
  • Hamlet

  • Hikayeler
  • Beğendiğiniz Gibi
  • Three Great Plays of Shakespeare
  • Venus and Adonis
  • The Rape of Lucrece
  • Othello ve Titus Andronicus
  • Julius Caesar

  • Macbeth
  • Kral Lear
  • Shakespeare Hikayelendirilmiş Bütün Eserleri
  • Othello
  • Bir Yaz Gecesi Rüyası
  • Seçilmiş Әsәrlәri -1
  • Seçilmiş Әsәrlәri -2

  • Venedik Taciri
  • VIII. Henry
  • The Complete Works
  • Die Fremden
  • Beğendiğiniz Bedenlere Hayalinizdeki Ruhları Koyup Adına Aşk Diyorsunuz!
  • Romeo ve Juliet & Kral Lear
  • Vazgeçtim Bu Dünyadan (Seçilmiş Şiirler)

  • Kuru Gürültü
  • Fırtına
  • III. Richard
  • On İkinci Gece
  • Complete Sonnets and Poems
  • Selected Works of Shakespeare I
  • Hamlet ve Atinalı Timon

  • Flowers From Shakespeare's Garden
  • Love in Shakespeare: Five Stories
  • Seçilmiş Əsərləri
  • Shakespeare-Toplu Oyunları - 1
  • Is This a Dagger Which I See Before Me?
  • Fırtına
  • Helbestên Bijare

  • Othello

William Shakespeare Alıntıları - Sözleri

  • Ey , xahiş edirəm , iti xəncərini qınına qoy, iti ağlını qınından çıxar. Romeo və Cülyetta (Seçilmiş Әsәrlәri -1)
  • "I saw Othello's visage in his mind" (Othello)
  • Daha aşkın baharında nasıl olur da aşk filizleriniz nefretten kurur? (Yanlışlıklar Komedyası)
  • Duygularımız zindanlarımızda zincire vurulmuş Mahkumlar gibi kontrol altındadır. (Kral V. Henry)
  • Tüyleri daha güzel diye alakarga tarlakuşundan daha mı değerli? (Hırçın Kız)
  • "yazık! hem kıyasıya harcıyorsun kendini, hem gönlün yeltenmiyor hiç kimseyi sevmeye." (Soneler)

  • Bedeni zenginleştiren yalnızca kafadır.. (Hırçın Kız)
  • Bilirsiniz ki, mutluluk sevgi bağının ta kendisidir. (Kış Masalı)
  • Aşk da öyledir lordum, sevmeye başlamadan önce kör olmak gerekir. (Kral V. Henry)
  • Dünya ne kadar genişse, o kadar uzakta olacağım. (Yeter ki Sonu İyi Bitsin)
  • Düşüncelerimden öteye gidemezsin nasıl olsa Ve ben hep onlarlayım, onlarsa hep seninle. (Vazgeçtim Bu Dünyadan (Seçilmiş Şiirler))
  • “ Keşke düşüncelerim de kapansa, gözlerim kapanınca..” (Fırtına)
  • “Senden kaçıyorum, çünkü incitmek istemiyorum seni.” (Nasıl Hoşunuza Giderse)

  • “Yeni bir ateş söndürür başkasının yaktığını. Yeni bir acıyla hafifler eski bir ağrı.” (Beğendiğiniz Bedenlere Hayalinizdeki Ruhları Koyup Adına Aşk Diyorsunuz!)
  • Doğru olanın kaygısızdır yüreği. (II. Richard)
  • ... çok seven ama aklıyla sevmeyen biri olduğumu söyleyin. (Othello)
  • Kötülük nedir bilmezdik, bilen olduğun da aklımıza getirmezdik. (Kış Masalı)
  • "Bir aşığın yemini bir meyhane sahibinin sözü kadardır. İkisi de her şeye tamam der." (Beğendiğiniz Gibi)
  • Beklemek cehennemdir. Ama beklerim seni. İyi kötü demeden suçlamadan keyfini. (Beklemek Cehennemdir)
  • "Kıskanç ruhlar bir sebebe ihtiyaç duymaz." (Othello)

Yorum Yaz