Kürtçe Gazeteciler ve Basın bayramı mesajları- Türkçe anlamları
Her yıl 24 Temmuz’da kutlanan Gazeteciler ve Basın Bayramı, halkı bilgilendirme görevini büyük bir özveriyle sürdüren basın emekçilerine ithaf edilen özel bir gün olarak kutlanıyor. Bu anlamlı günde, doğru ve tarafsız haberciliği ilke edinen gazeteciler bir kez daha takdirle anılıyor.

"Bi rastî nivîsandin qehremanîye! Roja 24ê Tîrmehê, roja hemû rojnamevanan pîroz be."
(Gerçeği yazmak kahramanlıktır! 24 Temmuz, tüm gazetecilerin günü kutlu olsun.)
"Qelemê te ronahiyê çêdike. Rojnamevanê rûmetdar, roja te pîroz be!"
(Senin kalemin ışık yaratıyor. Onurlu gazeteci, günün kutlu olsun!)
"Azadiya axaftinê û rastgotinê, bi te re dimîne jîyanê. Roja te pîroz be, rojnamevanê hêja!"
(Söz ve gerçeği söyleme özgürlüğü seninle yaşıyor. Değerli gazeteci, günün kutlu olsun!)
"Di nav zulmetê de, te qelemek bû ronak. Roja Rojnamevanan pîroz be!"
(Karanlığın içinde senin kalemin ışık oldu. Gazeteciler Günü kutlu olsun!)
"Rastgotin hêza civakê ye. Spas ji hemû rojnamevanên dilsoz û rastgoyê."
(Gerçeği söylemek toplumun gücüdür. Tüm yürekli ve dürüst gazetecilere teşekkürler.)
"Bi qelema xwe dijwarî hildîtin, bi rastiyê civakê ronahî dikin. Roja we pîroz be!"
(Kalemleriyle zorluklara direnen, toplumun aydınlanmasını sağlayan gazetecilerin günü kutlu olsun!)
"Her ku qelemek heye, hewesa azadiyê jî heye. Roja Rojnameyê Azad pîroz be!"
(Nerede bir kalem varsa, orada özgürlük umudu vardır. Özgür Basın Günü kutlu olsun!)
"Rojnamevanan, deng û çavê gel in. Roja wan pîroz be!"
(Gazeteciler halkın gözü ve sesidir. Günleri kutlu olsun!)
"Rastî bêqelem tê bêbext. Spas ji wan ku rastiyê bi qelema xwe nîşan dikin."
(Gerçek, kalemsiz çaresiz kalır. Gerçeği kalemiyle gösterenlere teşekkürler.)
"Rojnamevan qelema xwe wekî xançerê rastiyê digire. Roja wan pîroz be!"
(Gazeteci kalemini gerçeğin kılıcı gibi kullanır. Günleri kutlu olsun!)
"Tu kesê ku rast dibêje, zindana nêzîk e. Bi qelemek dikeve dilê civakê."
(Gerçeği söyleyen, hapishaneye yakındır. Ama kalemiyle halkın gönlüne girer.)
Bi qelemê xwe mirin li vir nivîsand, jiyan li wir çêkirin. Roja wan pîroz be!"
(Kalemiyle burada ölümü yazdılar, orada yaşamı inşa ettiler. Günleri kutlu olsun!)
"Li her derê dinyayê, tu dengê rastiyê bûyî. Rojnamevanê hêja, rojê te pîroz be."
(Dünyanın her yerinde sen gerçeğin sesi oldun. Değerli gazeteci, günün kutlu olsun.)
"Têkoşîna we ji bo rastî, azadî û rûmetê ye. Roja we pîroz û bi kêfa xwe be!"
(Sizin mücadeleniz hakikat, özgürlük ve onur içindir. Gününüz kutlu ve umut dolu olsun!)
"Rojnameyê azad nabe bê te. Bi te re, civakê dikeve rastê. Roja te pîroz be!"
(Özgür basın sensiz olmaz. Seninle birlikte toplum gerçeğe ulaşır. Günün kutlu olsun!)
Editör: Neslihan Özkan