diorex
life

Mohsin Hamid kimdir? Mohsin Hamid kitapları ve sözleri

Pakistanlı Yazar Mohsin Hamid hayatı araştırılıyor. Peki Mohsin Hamid kimdir? Mohsin Hamid aslen nerelidir? Mohsin Hamid ne zaman, nerede doğdu? Mohsin Hamid hayatta mı? İşte Mohsin Hamid hayatı...

  • 25.06.2022 04:00
Mohsin Hamid kimdir? Mohsin Hamid kitapları ve sözleri
Pakistanlı Yazar Mohsin Hamid edebi kişiliği, hayat hikayesi ve eserleri merak ediliyor. Kitap severler arama motorlarında Mohsin Hamid hakkında bilgi edinmeye çalışıyor. Mohsin Hamid hayatını, kitaplarını, sözlerini ve alıntılarını sizler için hazırladık. İşte Mohsin Hamid hayatı, eserleri, sözleri ve alıntıları...

Doğum Tarihi: 1971

Doğum Yeri: Lahore, Pakistan

Mohsin Hamid kimdir?

New York'ta yaşayan Pakistanlı bir yazar. Princeton Üniversitesi Uluslararası İlişkiler mezunu. Yüksek lisansını Harvard Hukuk Fakültesi'nde yaptı.

Mohsin Hamid Kitapları - Eserleri

  • Gönülsüz Köktendinci
  • Exıt West
  • Pervanenin Esrarı

Mohsin Hamid Alıntıları - Sözleri

  • . Göç ettiğimizde geride bıraktıklarımızı hayatımızdan öldürüyoruz. . (Exıt West)
  • "...serinkanlı bir heriftim. Kendimi bu dünyaya ait hissetmediğimi asla belli etmedim. Tıpkı senin gibi." (Gönülsüz Köktendinci)
  • “ Ekonomi çöküyor ama öyle değil mi? Yolsuzluk, diktatörlük, herkes sıkıntı içindeyken zenginlerin prensler gibi yaşaması. Sağlam insanlar, beni yanlış anlamayın. Pakistanlıları severim ama seçkin tabaka ülkenin ırzına geçti, doğru mu? Ve köktendincilik. Köktendincilikle başınız ciddi olarak dertte.” (Gönülsüz Köktendinci)
  • . Biz insanların, hemcinslerimizin kömürleşmiş leşleriyle çevriliyken, bir çiçeğin çiftleşme çağrısından nasıl zevk alabileceğimiz gerçekten dikkate değer. ... (Gönülsüz Köktendinci)
  • Bana istemediğim şeyleri yaptırabileceğini biliyordu. Bu, bir ilişkide karşınızdakine verebileceğiniz en büyük güçtür. Bu bizim evliliğimizi öldürdü. Bence herkesin evliliğini de öldürebilir. (Pervanenin Esrarı)
  • "..ama zaten insan tuhaf bir yaratık değil mi? Ölümle üreme; yani sonu olan ile sonsuz arasındaki bağı bilinçaltı bir dürtüyle sezmek doğamızda var herhalde ve bize birincisini hatırlatan şey, ikincisinin peşine düşmemize yol açıyor." (Gönülsüz Köktendinci)
  • . Dil, İnancı tanımlama gücünden yoksundur. ... (Exıt West)
  • Kusursuz bir öngörü, biraz cesaret ve bir de zaman makinesi. (Pervanenin Esrarı)
  • . Sanki geçmişten gelecekle ilgili okumalardan ya da gelecekten geçmiş hakkında okumalardan gelmiş gibi, etrafında zamanın büküldüğüne dair tuhaf bir his vardı. ... (Exıt West)
  • Az karşılaşılan şeylere duyulur bu ilgi; birilerinin koyduğu edep kuralları birilerinin de uygunsuzluğa duyduğu arzuyu artırır. (Gönülsüz Köktendinci)
  • . Dünyanın sonu bazen rahat olabilir. ... (Exıt West)
  • Ölüm ve öldürme kavramları konusunda benim kişisel görüşlerim dışında çıkartılacak üç ders var. Bunlardan ilki, babanın silahı, her zaman oğlunun sonunu hazırlar. İkinci ders ise, birine haketmediği bir sıfatla seslenmek her zaman için kötü sonuçlar doğurur. Üçüncü dersimiz ise, bir insanın zayıf tarafının, kimi zamanlarda en güçlü özelliği olabileceği gerçeğidir. (Pervanenin Esrarı)
  • Dikkatinize şunu sunmama izin verin: çok sıradan başlayan öyküler, insanı genelde daha çok şaşırtırlar. (Pervanenin Esrarı)
  • Suçluluk duygusu hiç önemli değil. Bir kere başladınız mı bunu durdurmanın olanağı yok ve devam ettikçe suçluluk duymanız içinde bir neden kalmıyor. (Pervanenin Esrarı)
  • Sorsan, tam olarak nerede başlar batı, nerede sona erer doğu, kimse sabit ve somut bir harita veremez. (Gönülsüz Köktendinci)
  • Gözlemci bir insansın. Niye böyle olduğunu biliyor musun? Başımı iki yana salladım. İnsan kendini oraya ait hissetmediği zaman olur. (Gönülsüz Köktendinci)
  • . İnsanlar, genellikle onları düşünmeden yerleştirdiğimiz düzgün ırksal, cinsiyetli veya ulusal kutuların içinde var olmak (veya bunlara tekabül etmek) zorunda değildir. Literatürden bu tür yapıları güçlendirmesini istemek bir hatadır. Edebiyat onları kırma eğilimindedir. Edebiyat kendimizi özgürleştirdiğimiz yerdir. ... (Gönülsüz Köktendinci)
  • . "Hepimiz zamanın göçmenleriyiz." ... (Exıt West)
  • Hem biz burada ya tümünü öderiz yada hiç. Dostların hesabı paylaşma kavramını ülkenizdeki ilk günlerimde ne kadar yadırgamıştım, onu hatırlattınız bana. Böyle konularda karşılıklı cömertliği matematiksel kesinliğe tercih eden bir anlayışla yetiştirildim; sonuçta iki yöntemde de kimsenin hakkı kimseye geçmiyor. (Gönülsüz Köktendinci)
  • -Bazı şeyler gereğinden fazla iyidir ve diğer her şeyi değersiz kılar. -Senin gibi mi? (Pervanenin Esrarı)

Yorum Yaz