tatlidede

Alison Weir kimdir? Alison Weir kitapları ve sözleri

Tarihçi Yazar Alison Weir hayatı araştırılıyor. Peki Alison Weir kimdir? Alison Weir aslen nerelidir? Alison Weir ne zaman, nerede doğdu? Alison Weir hayatta mı? İşte Alison Weir hayatı...
  • 22.06.2022 22:00
Alison Weir kimdir? Alison Weir kitapları ve sözleri
Tarihçi Yazar Alison Weir edebi kişiliği, hayat hikayesi ve eserleri merak ediliyor. Kitap severler arama motorlarında Alison Weir hakkında bilgi edinmeye çalışıyor. Alison Weir hayatını, kitaplarını, sözlerini ve alıntılarını sizler için hazırladık. İşte Alison Weir hayatı, eserleri, sözleri ve alıntıları...

Doğum Tarihi: 1951

Doğum Yeri: İngiltere

Alison Weir kimdir?

1951 doğumlu ingiliz, tarih yazarı. tudor dönemi çalışmaları en çok satanlar arasındadır. ingiltere'de en çok satan kadın tarihçidir. kitapları:

*britain's royal families: the complete genealogy (1989)

*the six wives of henry viii (1991)

*the princes in the tower (1992)

*lancaster and york - the wars of the roses (1995)

*the children of henry viii (1996)

*elizabeth, the queen (1998)

*eleanor of aquitaine: by the wrath of god, queen of england (1999)

*henry viii: the king and his court (2001)

*mary, queen of scots and the murder of lord darnley (2003)

*isabella: she-wolf of france, queen of england (2005)

*katherine swynford: the story of john of gaunt and his scandalous duchess (2007)

*the lady in the tower (2009)

*traitors of the tower (2010)

*the ring and the crown: a history of royal weddings (2011)

*mary boleyn: the mistress of kings (2011)

Alison Weir Kitapları - Eserleri

  • Dokuz Günlük Kraliçe
  • Leydi Elizabeth
  • Tutsak Kraliçe
  • Fransızların Dişi Kurdu İngiliz Kraliçesi
  • Eleanor Of Aquitaine

Alison Weir Alıntıları - Sözleri

  • Tanrı bizi katlanamayacağımız sınavlara tabi tutmaz. (Dokuz Günlük Kraliçe)
  • Sıkıntılar, her ne olursa olsun, asla teker teker gelmez. (Dokuz Günlük Kraliçe)
  • Kendimi sadece, Tanrı'nın herkesin kalbinden geçenleri biliyor oluşunun tartışmasız gerçekliği ve bir gün kadınların ve erkeklerin inandıklarını açıkça, korkmaksızın belirtecekleri bir zamanın gelmesi umudu ile avutuyorum. (Dokuz Günlük Kraliçe)
  • Incelemelerim bana kadınların da erkekler kadar cesur, akıllı ve başarılı olabildiğini gösterdi. (Dokuz Günlük Kraliçe)
  • Manuel had his own hidden political agenda. His empire had suffered from the inroads of the Turks and he had spent years playing their leaders off one against the other in order to deflect them from further attempts at conquest. It was clear to him that the western princes had little understanding of Middle Eastern politics, and that their crusade, which had already provoked the warring Turkish factions to unite against the West, might further jeopardise the already crumbling Eastern Empire. (Eleanor Of Aquitaine)
  • Bir insanın aynı anda hem mutlu hem de hüzünlü olabileceğini şimdiye kadar hiç düşünmemiştim. (Dokuz Günlük Kraliçe)
  • Böyle konuşmak en az küfür kadar günah biliyorum ama Tanrı kadını yaratırken pek de adilce davranmamış. (Dokuz Günlük Kraliçe)
  • "Hatalarım cezalandırılmayı hak ediyorsa, en azından gençliğim ve tedbitsizliğim bağışlanmaya layıktı. Tanrı ve gelecek kuşaklar bana daha fazla lütufkar davranacak." Leydi Jane Grey tarafından Şubat 1554'te Londra Kulesi'nde yazılmıştır. (Dokuz Günlük Kraliçe)
  • Ayrıca kadınlardan korkan bekâr din adamlarının bu gibi konularda konuşacak kadar yetenekli olduklarını da hiç sanmıyorum. (Tutsak Kraliçe)
  • The great scholar and preacher St Bernard of Clairvaux wrote: "To live with a woman without danger is more difficult than raising the dead to life." (Eleanor Of Aquitaine)
  • At the end of October, the crusaders continued their march south along the coastal lowlands. A day or so later, they met up with several hundred men from Conrad's army (HRE Emp.), most of them starving, wounded or dying. They revealed that they were all that was left of the Imperial Army and that, far from gaining victory over the Turks, they had suffered a devastating defeat, with more than nine-tenths of their number being slaughtered. They warned that the Turks were now lying in wait for the French. (Eleanor Of Aquitaine)
  • Dince kabul olunmuş inançlara aykırı düşünenlerin cezasının kazıkta yakılmak olduğunu biliyor olsam da bunun korkunç bir ölüm şekli olduğunu tahmin edebiliyor, buna tanıklık etmek istemiyordum. (Dokuz Günlük Kraliçe)
  • Louis VII ... was shocked to receive news that the Emperor Manuel had just concluded a twelve-year truce with the Turks. Many of his advisers feared treachery and urged the King to lay siege to Constantinople, but he refused to consider it, asserting that he had not come to make war on Christian princes but to liberate the Holy Land from the Turks. (Eleanor Of Aquitaine)
  • Bütün bunlardan sonra emin olduğum tek bir şey var, o da yaşadığımız dünyanın gerçekten çok korkunç olduğu. (Dokuz Günlük Kraliçe)
  • Geoffrey was nicknamed Plantagenet on account of the sprig of broom flower (Latin: planta genista) that he wore in his hat. Although the dynasty founded by his son is referred to as the Plantagenet dynasty - a term coined by Shakespeare - the name was not used again by Geoffrey's descendants until Richard, Duke of York adopted it around 1460 in order to emphasise his claim to the throne. (Eleanor Of Aquitaine)
  • The surname Capet, which probably means 'cap-wearer' or 'cape-wearer', was not used for Hugh until the thirteenth century, and the dynasty he founded was not described as Capetian until the eighteenth century. (Eleanor Of Aquitaine)
  • Hatalarım cezalandırılmayı hak ediyorsa, en azından gençliğim ve tedbirsizliğim bağışlanmaya layıktı. (Dokuz Günlük Kraliçe)

Yorum Yaz